Крупнейшая бесплатная
информационно-справочная система онлайн доступа к полному собранию технических нормативно-правовых актов
РФ. Огромная база технических нормативов (более 150 тысяч документов) и полное собрание национальных стандартов, аутентичное официальной базе Госстандарта.
|
|||
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УНИТАРНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ ПРАВИЛА 2-ое издание с изменениями и дополнениями. Разработаны ОАО Всероссийским научно-исследовательским институтом по эксплуатации атомных электростанций (ОАО ВНИИАЭС) Исполнители Солдатов Г.Е., Бородкина Е.В. (ОАО ВНИИАЭС), при участии Жукова В.П. (Концерн «Росэнергоатом»), Никифорова В.В. (Технологический филиал концерна «Росэнергоатом») Согласованы Управлением государственного пожарного надзора МЧС России (письмо №19/Ц-4/648 от 13 апреля 2005 года). Утверждены и введены приказом Генерального директора концерна «Росэнергоатом» С.И. Антипова от 18 ноября 2005 года № 1002. Изложены основные организационные и технические требования по пожарной безопасности для атомных станций Российского государственного концерна по производству электрической и тепловой энергии на атомных станциях - Концерна «Росэнергоатом». Учтены требования пожарной безопасности при эксплуатации технологического оборудования, зданий и сооружений атомных станций. Во второе издание «Правил пожарной безопасности при эксплуатации атомных станций» ППБ-АС-95* внесены изменения и дополнения в связи с введением в действие «Правил пожарной безопасности в Российской Федерации» ППБ 01-03. С выходом настоящих Правил утрачивают силу «Правила пожарной безопасности при эксплуатации атомных станций» ППБ-АС-95. Пункты правил, в которые внесены изменения и дополнения, отмечены «*». Содержание 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ1.1.* Настоящие «Правила пожарной безопасности при эксплуатации атомных станций» ППБ-АС-95* (в дальнейшем Правила) распространяются на все атомные станции России. Правила устанавливают основные требования1 пожарной безопасности при вводе в эксплуатацию, эксплуатации и снятии с эксплуатации атомных станций (АС) и являются обязательными для исполнения атомными станциями, а также всеми организациями, выполняющими работы на атомных станциях, независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, их должностными лицами и работниками в целях защиты жизни или здоровья граждан, имущества физических или юридических лиц, государственного или муниципального имущества, охраны окружающей среды. 1 Требования пожарной безопасности - специальные условия социального и (или) технического характера, установленные в целях обеспечения пожарной безопасности законодательством Российской Федерации, нормативными документами или уполномоченным государственным органом. 1.2.* Настоящие Правила разработаны взамен документа ППБ-АС-95 и имеют целью совершенствование системы организационно-технических мероприятий по обеспечению пожарной безопасности АС. При разработке Правил были учтены требования Федерального Закона Российской Федерации «О пожарной безопасности» (№ 69-ФЗ); Государственного стандарта «Пожарная безопасность. Общие требования» (ГОСТ 12.1.004-91); «Правил пожарной безопасности в Российской Федерации» (ППБ-01-03); «Общих положений обеспечения безопасности атомных станций» (ОПБ-88/97) и других нормативных документов, регламентирующих решение вопросов, связанных с обеспечением пожарной безопасности АС. 1.3.* Для обеспечения пожарной безопасности наряду с настоящими Правилами следует также руководствоваться стандартами, строительными нормами и правилами, нормами технологического проектирования, отраслевыми и региональными правилами пожарной безопасности и другими утвержденными в установленном порядке нормативными документами, регламентирующими требования пожарной безопасности при эксплуатации АС. 1.4.* На каждой АС должна быть: 1.4.1. Обеспечена безопасность людей при пожаре. Требуемый уровень пожарной безопасности людей должен быть достигнут выполнением требований нормативных документов по пожарной безопасности или обоснован и должен обеспечить вероятность воздействия опасных факторов пожара, не более 10-6 в год в расчете на одного человека. 1.4.2. Разработана инструкция по пожарной безопасности для каждого взрывопожароопасного и пожароопасного участка в соответствии с Приложением 9 настоящих «Правил». 1.5.* Все работники станции должны допускаться к работе только после прохождения вводного противопожарного инструктажа, в дальнейшем проходить обучение по пожарной безопасности в объеме, определенном эксплуатирующей организацией. 1.6. Ответственных за пожарную безопасность отдельных территорий, зданий, сооружений, цехов назначает руководитель АС. 1.7.* Для привлечения работников АС к работе по предупреждению и борьбе с пожарами на объекте создаются пожарно-технические комиссии и добровольные пожарные формирования. Порядок функционирования пожарно-технической комиссии, а также организации деятельности добровольных пожарных формирований на АС должны определяться приказом (инструкцией). 1.8.* Настоящие Правила не рассматривают вопросы радиационной безопасности при осуществлении противопожарных мероприятий, т.к. они отражены в «Правилах радиационной безопасности», действующих на АС, и «Основных санитарных правилах обеспечения радиационной безопасности» (ОСПОРБ-99), которые предусматривают: оформление дозиметрического наряда-допуска на тушение пожара в условиях ионизирующего излучения; предоставление начальнику подразделения пожарной охраны, прибывшего для тушения пожара, сведений о наличии и уровнях радиационного загрязнения в зоне тушения. 1.9.* Конкретные мероприятия по обеспечению защиты участников тушения пожара от ионизирующих излучений определяются «Планом тушения пожаров на АС». 1.10.* Требования пожарной безопасности для складов снабжения, ведомственных жилых домов, объектов хозяйственного (столовые, магазины и т.п.), культурного и оздоровительного профиля (поликлиники, клубы, дворцы культуры, профилактории, пионерские лагеря, детские сады, киноустановки, подсобные хозяйства и другие здания общественного назначения, принадлежащие АС) определяются нормативными документами по пожарной безопасности, утвержденными в установленном порядке. 1.11.* Требования пожарной безопасности, содержащиеся в общепромышленных нормах и правилах, допускается применять по отношению к выводимым из эксплуатации АС только после выгрузки топлива из активной зоны реакторной установки, вывоза с промышленной площадки отработавших топливных сборок, радиоактивных жидкостей, отходов и после дезактивации до предельно допустимых значений зданий, сооружений и конструкций. 2. ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.2.1. Во всех производственных, административных, складских и вспомогательных помещениях АС на видных местах должны быть указаны номера телефона вызова пожарной охраны. 2.2.* На каждой АС должны быть выполнены организационные и технические мероприятия по оповещению и эвакуации персонала при пожаре в административных, производственных и вспомогательных зданиях и сооружениях АС в соответствии с проектом. Для оповещения о пожаре может быть задействована станционная громкоговорящая связь, а также условные сигналы звуковых устройств (сирены, ревуны). Сигнал о пожаре должен быть отличительной тональности. Оповещатели (громкоговорители) должны быть без регулятора громкости и подключены к сети без разъемных устройств. Порядок использования систем оповещения должен быть определен в плане тушения пожаров на АС с указанием лиц, которые имеют право приводить систему в действие. 2.3.* На каждой АС приказом (инструкцией) должен быть установлен соответствующий их пожарной опасности противопожарный режим, в том числе: определены и оборудованы места для курения; установлен порядок уборки горючих отходов и пыли, хранения промасленной спецодежды; определен порядок обесточивания электрооборудования в случае пожара и по окончании рабочего дня; регламентированы: порядок проведения временных огневых и других пожароопасных работ, осмотра и закрытия помещений после окончания работы, действия работников при обнаружении пожара; определены порядок и сроки прохождения противопожарного инструктажа и занятий по пожарно-техническому минимуму, а также назначены ответственные за их проведение. 2.4. Руководитель АС обязан: 2.4.1.* Назначить приказом ответственными за пожарную безопасность структурных подразделений их руководителей. 2.4.2.* Определить приказом: перечень объектов (цехов, участков), профессий, работники которых должны проходить обучение по программе пожарно-технического минимума; перечень должностных лиц, на которых возлагается обязанность разработки программы инструктажа и пожарно-технического минимума; перечень должностных лиц, на которых возлагается обязанность проведения противопожарного инструктажа и занятий по пожарно-техническому минимуму; сроки приема зачетов по пожарно-техническому минимуму с оформлением соответствующих документов. 2.4.3.* Определить и оборудовать место проведения вводного противопожарного инструктажа. 2.4.4.* Организовать изучение и выполнение персоналом АС настоящих правил, а также другой нормативной документации по вопросам пожарной безопасности, действующей на АС. 2.4.5. Обеспечить разработку планов эвакуации людей. 2.4.6. Организовать контроль за выполнением мероприятий, обеспечивающих пожарную безопасность производства. 2.4.7.* Обеспечить проведение периодических проверок пожарной безопасности на предприятии (степень выполнения и эффективность организационных мер администрации, наличие и исправность систем обнаружения и тушения пожара, боеготовность пожарной охраны) и принимать необходимые меры по ее поддержанию на требуемом уровне. 2.4.8. Обеспечить приемку в эксплуатацию законченных строительством объектов (энергоблоков, зданий, сооружений, оборудования, зданий пожарных депо с необходимым набором помещений, оборудования и пожарной техники), а также объектов после реконструкции в полном соответствии с проектом и противопожарными требованиями действующих нормативных документов. 2.4.9.* Обеспечить совместно с пожарной охраной АС разработку и введение в действие плана тушения пожаров на АС. 2.4.10.* Установить порядок периодической проверки готовности к совместным действиям при возникновении пожара членов объектового штаба пожаротушения, оперативного персонала АС и личного состава пожарной охраны. 2.4.11.* При возникновении пожара установить порядок сообщения о пожаре на АС в вышестоящие организации в соответствии с действующей нормативной документацией. Назначить комиссию для установления обстоятельств, причин и условий, способствующих возникновению и развитию пожара. 2.5.* Руководители структурных подразделений обязаны: 2.5.1.* Обеспечить соблюдение установленного противопожарного режима на закрепленной территории и выполнение мероприятий по поддержанию на требуемом уровне противопожарного состояния закрепленного оборудования и территории. 2.5.2. Знать пожарную опасность технологического процесса. 2.5.3.* Изучить имеющиеся средства пожаротушения, связи и сигнализации, обеспечивать их исправное содержание и постоянную готовность к действию, организовывать обучение персонала правилам применения этих средств. 2.5.4. Обеспечить исправность приборов отопления, вентиляции, электроустановок и т.д. и принимать немедленные меры к устранению обнаруженных неисправностей, могущих привести к пожару. 2.5.5.* Обеспечить содержание в исправном состоянии и постоянной готовности к применению средства и системы противопожарной защиты (автоматические установки пожарной сигнализации и пожаротушения, противодымной защиты, оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией и др.), установить порядок их периодической проверки в соответствии с требованиями нормативной документации и своевременное устранение выявленных недостатков и неисправностей. 2.5.6.* Обеспечить персонал смен средствами защиты органов дыхания, зрения, кожи с учетом опасных факторов пожара в соответствии со списком, утвержденным главным инженером АС. 2.5.7.* Обеспечить контроль за соблюдением требований правил пожарной безопасности персоналом подразделения и привлекаемым персоналом подрядных организаций при производстве работ в закрепленных помещениях и оборудовании. 2.5.8.* Не допускать проведения работ с применением открытого огня, электрогазосварочных и других пожароопасных работ в непредусмотренных для этой цели местах без оформления наряда-допуска и без согласования с пожарной охраной. 2.5.9.* Не допускать загромождения пожарных подъездов к зданиям и сооружениям, водоисточникам; подступов к пожарному оборудованию, путей эвакуации в зданиях. 2.6.* Вводный инструктаж о соблюдении мер пожарной безопасности должен проводиться со всем вновь поступающим на работу персоналом АС, а также с временными работниками (командированными, учащимися, студентами, прибывшими на производственное обучение и практику). Первичный инструктаж по пожарной безопасности проводится на рабочем месте ответственным за пожарную безопасность структурного подразделения АС. 2.7.* Повторные инструктажи проводят с целью проверки уровня знаний правил и инструкций по пожарной безопасности индивидуально по программе первичного инструктажа на рабочем месте. Первичный, повторный, целевой и внеплановый инструктажи должны проводиться в соответствии с действующей на АС нормативной документацией. 2.8.* Занятия по пожарно-техническому минимуму проводятся по утвержденной руководством АС программе. Занятия, как правило, осуществляются по группам с учетом категории специалистов. По окончании прохождения пожарно-технического минимума у рабочих и служащих должны быть приняты зачеты. Результаты проведения зачетов по пожарно-техническому минимуму оформляются протоколом с оценкой знаний. 2.9.* Наряду с настоящими Правилами для обеспечения пожарной безопасности АС должны соблюдаться противопожарные требования, заложенные в ППБ-01-03, в эксплуатационной документации АС, ОПЭ АС, ПТБ, проекте строительства станции, а также в руководящих документах и указаниях вышестоящих по отношению к АС организаций. 3. ДОКУМЕНТАЦИЯ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.3.1. На каждой АС должна быть следующая документация по пожарной безопасности, которая должна быть согласована с пожарной охраной АС. 3.1.1. Общестанционная инструкция по пожарной безопасности на АС. 3.1.2.* Инструкция о мерах пожарной безопасности в каждом структурном подразделении АС, производящем работы по ремонту, реконструкции и эксплуатации оборудования для каждого взрывопожароопасного и пожароопасного участка. 3.1.3. Инструкция по эксплуатации автоматических установок пожаротушения и сигнализации. 3.1.4.* План тушения пожаров на АС. 3.1.5.* Оперативные карточки основных действий персонала при возникновении пожара на электроустановках (рекомендуемая форма оперативной карточки приведена в Приложении 4). 3.1.6.* Инструкция о порядке организации и проведения на АС огневых и других пожароопасных работ, разработанная с учетом требований раздела 15 ППБ-01-03. 3.1.7.* Инструкции по эксплуатации системы противопожарного водоснабжения АС. 3.1.8.* Эксплуатационные схемы насосных станций воды, предназначенной для обеспечения наружных и внутренних сетей противопожарного водопровода АС. 3.1.9.* Инструкция по эвакуации людей из зданий и сооружений, в которых одновременно могут находиться 50 и более человек. Кроме перечисленных документов в годовых и месячных «Планах-графиках работы с персоналом» должно быть предусмотрено проведение противопожарных тренировок, обучение и проверка знаний персонала мер пожарной безопасности на АС. 3.2.* В общестанционной инструкции, а также в инструкциях структурных подразделений о мерах пожарной безопасности должны быть учтены требования ППБ-01-03, приведенные в Приложении 9 настоящих Правил. 3.3.* План тушения пожаров на АС разрабатывается подразделением пожарной охраны совместно с администрацией АС и утверждается в установленном порядке. Разработка плана тушения пожаров осуществляется с учетом результатов анализа влияния пожара на безопасный останов и расхолаживание реакторной установки, мероприятий по организации пожарных зон для зданий и сооружений АС. План тушения пожаров на АС определяет: действия персонала при возникновении пожара до прибытия пожарных подразделений; порядок взаимодействия с прибывающими пожарными подразделениями; условия введения сил и средств на тушение пожара с учетом требований безопасности труда; рациональную расстановку пожарной техники и размещение штаба по тушению пожара; схему оповещения, сигнализации и связи при возникновении и тушении пожара; порядок допуска на тушение пожара электроустановок под напряжением и в условиях ионизирующих излучений. В основу плана тушения пожаров на АС должны закладываться следующие принципы: при возникновении пожара на технологическом оборудовании основные усилия подразделений пожарной охраны АС и персонала станции должны быть направлены на сохранение функций систем, важных для безопасности, и на обеспечение возможности осуществления безопасного останова и расхолаживания реакторной установки; для хранилищ свежего и отработавшего ядерного топлива должны быть отражены особенности тушения пожара. 3.4.* План тушения пожаров на АС должен пересматриваться или корректироваться не реже, чем через 3 года, а также в случаях: введения в эксплуатацию новых или реконструкции действующих энергоблоков; выявления недостатков при тушении пожара или проведении противопожарных тренировок, требующих пересмотра плана; введения новых нормативных документов в части организации тушения пожаров на АС. Переутверждение плана тушения пожаров на АС должно проводиться при смене должностных лиц, утвердивших этот план, в срок не более 3 мес. 3.5.* Оперативные карточки утверждаются главным инженером и передаются начальнику очереди, смены АС, блока, цеха и в объектовые подразделения ГПС для руководства. Оперативные карточки пересматриваются в случаях: изменения технологических схем; выявления недостатков в действиях персонала при тушении пожаров или проведении противоаварийных тренировок. Оперативные карточки должны переутверждаться при смене главного инженера в срок не более 3 месяцев. 4. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ НА АС.4.1. Содержание территории.4.1.1. Территория АС должна своевременно очищаться от горючих отходов, тары, опавших листьев, сухой травы и т.п.; должна быть благоустроена и доступна для проезда пожарной техники. 4.1.2.* На АС должны быть разработаны организационные или технические мероприятия, обеспечивающие в случае пожара доступ пожарных к любому зданию или сооружению, пожарным гидрантам, лестницам и водоисточникам. 4.1.3.* Все дороги, проезды, подъезды и переезды через железнодорожные пути должны содержаться в исправности, обеспечивать свободный проезд пожарных автомобилей. На территории АС должны быть установлены соответствующие дорожные знаки и поясняющие надписи, запрещающие стоянку автотранспорта и других механизмов и оборудования в местах сужения дорог и в местах расстановки пожарной техники по плану тушения пожаров на АС. В вечернее и ночное время суток дороги (проезды) должны освещаться, а в зимний период - своевременно очищаться от льда и снега. О закрытии отдельных участков дорог или проездов (для ремонта или по другим причинам), предназначенных для проезда пожарных автомобилей, следует немедленно уведомлять пожарную охрану. На период проведения ремонта дорог в соответствующих местах должны быть установлены указатели направления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки. 4.1.4. На территории предприятия в местах, отведенных для курения, устанавливаются урны и вывешиваются соответствующие указательные знаки. 4.1.5.* Все водоисточники, используемые для пожаротушения, должны быть оборудованы удобными подъездами. Естественные и искусственные водоемы оборудуются пожарными пирсами-площадками размером не менее 12×12 м для установки пожарных автомобилей. Водоисточники должны иметь указатели «Пожарный водоем». Указатели местонахождения пожарных водоисточников должны иметь четко различимые буквенные и цифровые надписи, позволяющие отыскать водоисточники в любое время суток и года. 4.1.6. На территории АС должно постоянно функционировать не менее двух автомобильных въездов. 4.1.7. На территории складов горючих и легковоспламеняющихся веществ не допускается въезд автомобилей, тракторов и мотовозов, выхлопные трубы которых не оборудованы искрогасителями. 4.1.8. Территория АС должна иметь наружное освещение, достаточное для быстрого нахождения противопожарных водоисточников, наружных пожарных лестниц, входов в здания и сооружения. 4.1.9.* Сжигание отходов и тары в специально отведенных для этих целей местах должно производиться под контролем обслуживающего персонала. 4.1.10.* На территории АС запрещается использовать противопожарные расстояния между зданиями под складирование материалов, оборудования, упаковочной тары, для стоянки автотранспорта и т.п. В таких местах целесообразно размещать специальные знаки типа: «Противопожарное расстояние», «Запрещена стоянка автотранспорта» и др. 4.1.11.* Границы открытых территорий, на которых согласно проекту находятся взрывопожароопасные и пожароопасные зоны (по Правилам устройства электроустановок) должны быть обозначены знаками безопасности согласно ГОСТ 12.4.026-2001 или табличками с указанием этих зон по ПУЭ. 4.2. Содержание зданий и помещений.4.2.1. В производственных, служебных, складских и вспомогательных зданиях и сооружениях должен соблюдаться противопожарный режим. 4.2.2.* У входа в производственные и складские помещения должны быть указаны их категории по взрывопожарной и пожарной опасности в соответствии с требованиями нормативных документов по пожарной безопасности, а также класс зоны по Правилам устройства электроустановок (ПУЭ). Около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность, должны быть вывешены стандартные знаки безопасности. В каждом производственном и административном помещении должны быть указаны фамилия и должность ответственного за пожарную безопасность в соответствии с установленным на АС порядком. 4.2.3.* Проходы, выходы, коридоры, тамбуры, лестницы запрещается загромождать различными предметами и оборудованием. Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться в направлении выхода из здания. На случай возникновения пожара должна быть обеспечена возможность безопасной эвакуации людей, находящихся в производственном здании. 4.2.4.* Нарушения огнезащитных покрытий (штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок и т.п.) строительных конструкций, горючих отделочных и теплоизоляционных материалов, металлических опор оборудования, кабельных коммуникаций, кабельных проходок и воздуховодов должны устраняться. Состояние огнезащитной обработки должно проверяться не реже двух раз в год, с составлением соответствующего акта. Обработанные (пропитанные) в соответствии с требованиями нормативных документов деревянные конструкции и ткани по истечении сроков действия обработки (пропитки) должны обрабатываться (пропитываться) повторно. 4.2.5. Противопожарные системы и установки (противодымная защита, средства пожарной автоматики, системы противопожарного водоснабжения, противопожарные двери, клапаны, заслонки, другие защитные устройства в противопожарных стенах и перекрытиях и т.п.) помещений, зданий и сооружений должны постоянно содержаться в исправном рабочем состоянии. Проемы в противопожарных стенах, перегородках и перекрытиях должны быть оборудованы защитными устройствами против распространения огня и дыма. 4.2.6. Устройства для самозакрывания дверей должны находиться в исправном состоянии. Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или дымогазонепроницаемых дверей. 4.2.7.* Наружные пожарные лестницы и ограждения на крышах (покрытиях) зданий и сооружений должны содержаться в исправном состоянии и не реже одного раза в пять лет подвергаться эксплуатационным испытаниям. 4.2.8.* Запрещается производить перепланировку и изменять функциональное назначение зданий и помещений без предварительной разработки проекта и его реализации. 4.2.9.* Курение в помещениях АС разрешается только в специально отведенных и оборудованных местах, у которых должны быть вывешены надписи «Место для курения». 4.2.10. Проверки состояния устройств молниезащиты должны производиться в соответствии с ПУЭ. 4.2.11.* При наличии в помещении электрических сетей и оборудования применяемые штепсельные разъемы должны исключать возможность ошибочных подключений и иметь отличительное конструктивное исполнение, а также надписи о величине напряжения. 4.2.12.* Все производственные, служебные, складские и вспомогательные помещения зданий, а также пространство под фальшполами должны постоянно содержаться в чистоте. В течение рабочего дня должна производиться уборка рабочих мест, проходов и проездов. Использованные обтирочные и другие сгораемые материалы должны убираться в металлические ящики с надписью «Для ветоши» с плотно закрывающимися крышками и по окончании смены удаляться из производственных помещений. 4.2.13. В пожароопасных и взрывопожароопасных помещениях с односменным режимом работы необходимо вести журналы закрытия помещений. Перед закрытием помещения необходимо провести его осмотр и сделать запись в журнале о результатах осмотра. 4.2.14.* В зданиях и сооружениях АС при единовременном нахождении на этаже десяти и более человек должны быть разработаны и вывешены на видных местах планы (схемы) эвакуации людей в случае пожара. Планы эвакуации должны уточняться в случае ремонта, расширений или реконструкции зданий и результатов действий персонала при тушении пожара или проведения противопожарных тренировок. Для зданий и сооружений с одновременным пребыванием пятидесяти и более человек в дополнение к схематическому плану эвакуации людей при пожаре должна быть разработана инструкция, определяющая действия персонала по обеспечению безопасности и быстрой эвакуации людей, по которой не реже одного раза в полугодие должны проводиться практические тренировки всех задействованных для эвакуации лиц. 4.2.15.* Для обучения персонала АС быстрым и правильным действиям при ликвидации пожара, в том числе совместно с пожарными подразделениями должны проводиться противопожарные тренировки. Противопожарные тренировки допускается совмещать с противоаварийными тренировками. Проведение противопожарных тренировок является одной из основных форм обучения персонала. Для приобретения практических навыков тушения реальных очагов горения первичными средствами пожаротушения и с помощью передвижной техники (пожарных автомашин, мотопомп и др.) следует использовать пожарные тренажеры на территории АС. 4.2.16.* Пути эвакуации персонала должны быть всегда свободными. Освещение (рабочее и аварийное) и световые указатели путей эвакуации и эвакуационных выходов должны поддерживаться в исправном состоянии. Обнаруженные неисправности (перегоревшие электролампы, разбитая стеклоарматура, неисправность выключателей и т.п.) должны устраняться. Противопожарные двери в противопожарных преградах должны открываться по направлению эвакуации и должны иметь приспособления для самозакрывания и уплотнения в притворах. В коридорах, на лестничных клетках и на дверях, ведущих к путям эвакуации или непосредственно наружу, должны быть установлены соответствующие знаки безопасности. 4.2.17.* При пересечении противопожарных стен и перекрытий различными коммуникациями (труба, кабель, воздуховод) зазоры между ними и конструкциями преград должны быть уплотнены специальными составами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость. 4.2.18. Запрещается: хранение и применение в подвалах и цокольных этажах ЛВЖ и ГЖ, пороха, взрывчатых веществ, баллонов с газами, товаров в аэрозольной упаковке, целлулоида и других взрывопожароопасных веществ и материалов, кроме случаев, оговоренных в действующих нормативных документах; использовать чердаки, технические этажи, венткамеры и другие технические помещения для организации производственных участков, мастерских, а также хранения продукции, оборудования, мебели и других предметов; устраивать склады горючих материалов и мастерские, а также размещать иные хозяйственные помещения в подвалах и цокольных этажах, если вход в них не изолирован от общих лестничных клеток. 4.2.19. Запрещается производить уборку помещений с применением ЛВЖ и ГЖ. 4.2.20.* ЛВЖ и ГЖ на рабочем месте должны находиться в небьющейся таре с плотно закрывающейся крышкой. На рабочих местах разрешается иметь не более сменного запаса ЛВЖ и ГЖ. Для цеховых кладовых должны быть установлены допустимые количества единовременного хранения ЛВЖ, ГЖ, лаков, красок и растворителей. Емкости, содержащие более 50 мл ЛВЖ, должны храниться в металлических ящиках. На внутренней стороне крышки ящика должна быть четкая надпись с указанием наименований и допустимой нормы хранения ЛВЖ и ГЖ для данного помещения. На ящике должен быть знак безопасности. Сливать в ливневую и хозфекальную канализацию ЛВЖ, ГЖ или отходы производства и промывочные воды, в которых могут находиться ЛВЖ и ГЖ, без предварительной их очистки, а также допускать попадание пожароопасных продуктов в оборотную воду и паровой конденсат запрещается. 4.2.21.* Во всех помещениях (независимо от назначения), которые по окончании работ закрываются и не контролируются дежурным персоналом, все электроустановки и электроприборы должны быть обесточены (за исключением дежурного и аварийного освещения, автоматических установок пожаротушения, пожарной и охранной сигнализации, а также электроустановок и электроприборов, работающих круглосуточно по требованию технологии). 4.2.22. В зданиях и сооружениях должны быть обозначены: пути эвакуации людей при пожаре; оборудованные места для курения; места расположения первичных средств пожаротушения; отметки этажей на лестничных клетках. 4.2.23. Спецодежда лиц, работающих с маслами, красками и другими ЛВЖ и ГЖ, должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этой цели местах. 4.2.24. Двери помещений венткамер должны быть закрыты. 4.2.25.* Двери (люки), выходящие на кровлю, должны быть закрыты на замок, на них должна быть выполнена надпись о месте нахождения ключа. 4.3. Лаборатории и помещения с техническими средствами АСУ.4.3.1.* В лабораториях должен быть определен порядок хранения применяемых веществ и материалов. Не допускается совместное хранение веществ и материалов, химическое взаимодействие которых может вызвать пожар или взрыв (см. ППБ-01-03, Приложение 2). 4.3.2. Рабочие поверхности столов, стеллажей, вытяжных шкафов, предназначенных для работы с пожаровзрывоопасными жидкостями и веществами, должны иметь несгораемое покрытие и бортики, предотвращающие растекание при розливе этих жидкостей. 4.3.3.* Все работы в лаборатории, связанные с возможностью выделения токсичных или взрывоопасных паров и газов, должны проводиться только в вытяжных шкафах, которые надлежит поддерживать в исправном состоянии. Лабораторные автотрансформаторы и паяльники должны устанавливаться на несгораемые основания и подставки. 4.3.4. Хранилища информации, помещения для хранения перфокарт, перфолент, магнитных лент и пакетов магнитных дисков должны располагаться в обособленных помещениях, оборудованных негорючими стеллажами и шкафами. Хранить перфокарты, перфоленты и магнитные ленты на стеллажах следует в металлических кассетах. В машинных залах ЭВМ не разрешается устанавливать шкафы для хранения материалов и предметов. 4.3.5. Над и под машинными залами ЭВМ не допускается размещать пожароопасные и взрывоопасные помещения и склады. 4.3.6.
В машинных залах ЭВМ допускается иметь в небьющейся таре не более 4.3.7. Не разрешается оставлять без наблюдения включенную в сеть радиоэлектронную аппаратуру, используемую для испытаний и контроля ЭВМ. 4.3.8.* По разработанному графику, не реже одного раза в квартал необходимо производить очистку от пыли агрегатов и узлов, кабельных каналов и межпольного пространства. 4.3.9. Ремонтировать блоки ЭВМ непосредственно в машинных залах АСУ не разрешается. 5. ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЕ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ.5.1. Общие требования5.1.1. Для ввода в эксплуатацию энергетического и технологического оборудования должны быть выполнены все предусмотренные проектом мероприятия, необходимые для обеспечения пожарной безопасности производственного процесса. 5.1.2.* Плановый ремонт и техническое обслуживание оборудования должны проводиться в установленные сроки и при выполнении мер пожарной безопасности, предусмотренных соответствующей технической документацией по эксплуатации. 5.1.3. Оборудование, предназначенное для использования пожароопасных и взрывопожароопасных веществ и материалов, должно соответствовать конструкторской документации. 5.1.4. Запрещается выполнять производственные операции на оборудовании и установках с неисправностями, которые могут привести к пожарам. 5.1.5. Температура поверхности тепловой изоляции оборудования во время работы при температуре окружающего воздуха +25 °С не должна превышать 60 °С за исключением случаев, специально оговоренных в технических условиях на это оборудование. 5.1.6.
Все горячие участки поверхностей оборудования, находящихся в зоне возможного
попадания на них масла, ЛВЖ и ГЖ ( 5.1.7. В случае попадания масла на теплоизоляцию горячих поверхностей необходимо немедленно очистить ее (горячей водой или паром), а если эти меры не помогли (глубокая пропитка изоляции) - следует заменить участок теплоизоляции. 5.1.8. Состояние теплоизоляции турбогенераторов и трубопроводов следует осматривать в доступных местах не реже 1 раза в полугодие. Обнаруженные нарушения теплоизоляции, отслоения и вспучивания должны заноситься в журнал дефектов оборудования для последующего ремонта. 5.1.9. Конструкция вытяжных устройств (шкафов, окрасочных, сушильных камер и т.д.), аппаратов и трубопроводов должна предотвращать накопление пожароопасных отложений и обеспечивать возможность их очистки пожаробезопасными способами. Работы по очистке должны проводиться согласно технологическим регламентам и фиксироваться в журнале. 5.1.10. Искрогасители, искроуловители, огнезадерживающие, огнепреграждающие, пыле- и металлоулавливающие и противовзрывные устройства, системы защиты от статического электричества, устанавливаемые на технологическом оборудовании, трубопроводах и в других местах, должны содержаться в рабочем состоянии. 5.1.11. Для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей должны, как правило, применяться негорючие технические моющие средства, а также безопасные в пожарном отношении установки. 5.1.12. Разогрев ледяных, кристаллогидратных и других пробок в трубопроводах следует производить горячей водой, паром и другими безопасными способами. Применение для этих целей открытого огня не допускается. 5.1.13. При проведении технологических операций и ремонтов на оборудовании и трубопроводах, заполненных натрием, следует руководствоваться «Правилами проектирования и безопасной эксплуатации установок, работающих со щелочными металлами». 5.1.14. Технологические процессы должны проводиться в соответствии с регламентами, правилами технической эксплуатации и другой утвержденной в установленном порядке нормативно-технической и эксплуатационной документацией. 5.1.15.* На все применяемые в технологических процессах вещества и материалы должны быть данные о показателях пожарной опасности. При работе с пожароопасными и взрывопожароопасными веществами и материалами должны соблюдаться требования маркировки и предупредительных надписей на упаковках или сопроводительных документах. 5.2. Турбогенераторы, электроустановки.5.2.1. При ремонте и эксплуатации системы маслоснабжения турбогенераторов должны быть обеспечены условия, предупреждающие растекание масла. 5.2.2. При эксплуатации агрегатов не допускается попадание масла на горячие поверхности и на кабельные трассы. С этой целью должны быть предусмотрены меры против фонтанирования масла на напорных маслопроводах, а именно: применение стальной запорной арматуры; установка фланцев фасонного типа (с шипом и пазом); окожушивание фланцевых соединений и запорной арматуры; маслопроводы, проходящие рядом с нагретыми поверхностями паропроводов (оборудования), должны заключаться в металлические короба. 5.2.3.* Поддоны под маслонаполненным оборудованием для сбора возможных протечек масла должны находиться в исправном состоянии, проходимость трубопроводов организованного отвода масла в сборный бак грязного масла должна проверяться в период проведения планово-предупредительного ремонта. Подкладывание каких-либо материалов для сбора масла в местах протечек запрещается. 5.2.4. Запрещается проведение ремонтных работ на маслопроводах и оборудовании маслосистемы, находящихся в работе, за исключением замены манометров, а также наладочных работ по специальной программе, которая в каждом случае утверждается главным инженером. Перед началом указанных работ должны быть приготовлены к действию средства пожаротушения на основных отметках обслуживания. 5.2.5. Доливать маслобаки необходимо централизованно по маслопроводам. Запрещается подпитывать маслосистемы путем доставки масла в бочках к маслобакам. 5.2.6. На запорном устройстве (задвижке) аварийного слива из маслобака должна быть надпись «Аварийный слив масла», а ручной привод окрашен в красный цвет. Ревизию запорных устройств (задвижек) аварийного слива масла необходимо проводить не реже 1 раза в год (в период ППР). Емкости аварийного слива масла должны содержаться в исправном состоянии и быть готовы к приему расчетного количества масла. 5.2.7.* При пожаре в районе маслобака турбогенератора, если не удается ликвидировать возгорание подручными средствами, должна быть включена стационарная установка пожаротушения. Ручной привод запорных устройств подачи огнетушащего вещества должен располагаться в безопасном при пожаре месте и иметь надпись «Открыть при пожаре», «Маслобак №». 5.2.8.* При эксплуатации турбогенераторов с водородным охлаждением должны выполняться требования к содержанию газо-масляных систем, изложенные в разделе 14.1. «Основных правил обеспечения эксплуатации атомных станций» (ОПЭ АС), изд. 3. Газоплотность системы централизованной подачи водорода или инертного газа должна поддерживаться в технически исправном состоянии, обеспечивающем уровень допустимой утечки газа, в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации этой системы. 5.2.9. При проведении операций по вытеснению или заполнению охлаждающей газовой среды агрегата с водорода на воздух должен применяться инертный газ (углекислый газ или азот). Вытеснение из корпуса генератора водорода воздухом или воздуха непосредственно водородом запрещается. 5.2.10. Запрещается проведение огневых работ непосредственно на корпусе агрегатов, аппаратах и трубопроводах, заполненных водородом. 5.2.11. На видимых местах оборудования газомасляной системы с водородным охлаждением должны быть нанесены знаки безопасности: «Запрещается пользоваться открытым огнем», «Запрещается курить» и «Осторожно! Легковоспламеняющиеся вещества, горючий газ». 5.2.12. При эксплуатации газомасляной системы уплотнения вала генератора не допускается образование взрывоопасной смеси, для чего необходимо: проводить контроль чистоты водорода в агрегате и выполнять в необходимых случаях операции по замене газовой среды; при ремонтах исключать попадание водорода в корпус генератора с выполнением видимого разрыва на трубопроводе подачи водорода или у запорной арматуры на газовом посту; соблюдать последовательность операций по заполнению или вытеснению водорода в корпусе генератора; поддерживать в исправном состоянии смотровые устройства маслосистем и трубопроводы удаления водорода из агрегатов; постоянно контролировать герметизацию замкнутых систем с водородом; контролировать работу контрольно-измерительных приборов проведением систематического химического анализа, регулярно продувать газомасляные системы в соответствии с графиком; проверять наличие скопления водорода в экранированных токопроводах и принимать меры к его удалению. 5.2.13. Немедленный аварийный останов турбогенератора должен проводиться в случаях: возникновения пожара на агрегате; появления внезапной вибрации агрегата, маслопроводов или гидроударов, могущих привести к разрушению агрегата или маслосистемы, а также вызвать разрушение системы уплотнения; появления дыма или искр из подшипников и концевых уплотнений; течи масла на оборудовании или трубопроводе маслосистемы с угрозой растекания и воспламенения масла; воспламенения масла или промасленной теплоизоляции, если принятые меры по тушению очага горения оказались неэффективными; возникновения пожара на вспомогательном оборудовании в зоне установки, если огонь или температура могут вызвать повреждение оборудования агрегата, а принятые меры по немедленной ликвидации пожара оказались малоэффективными; возникновения пожара в машинном зале, если опасные факторы пожара (дым, повышенная температура, токсичные продукты горения и др.) угрожают обслуживающему персоналу и делают невозможным нормальную эксплуатацию агрегата. 5.2.14. Электродвигатели, аппараты управления, пускорегулирующая, контрольно-измерительная и защитная аппаратура, вспомогательное оборудование и проводки должны иметь исполнение и степень защиты, соответствующие классу зоны по ПУЭ, а также иметь аппараты защиты от токов короткого замыкания и перегрузок. 5.2.15.* Монтаж и эксплуатацию электрических сетей, электроустановок и электротехнических изделий, а также контроль за их техническим состоянием необходимо осуществлять в соответствии с требованиями нормативных документов по электроэнергетике. 5.2.16.* При эксплуатации электроустановок и электроприборов запрещается: использовать электроаппараты и приборы в условиях, не соответствующих рекомендациям (инструкциям) предприятий-изготовителей, или имеющие неисправности, способные привести к пожару, а также эксплуатировать провода и кабели с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией; пользоваться поврежденными розетками, электровыключателями, соединительными и ответвительными коробками, рубильниками, другими электроустановочными изделиями; обертывать электролампы и светильники бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатировать их со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкциями светильников; устанавливать лампы мощностью больше допустимой для данного тира светильников; пользоваться электроутюгами, электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, без подставок из негорючих теплоизоляционных материалов; оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы; применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы, использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания; прокладывать транзитные электропроводки и кабельные линии через складские помещения, а также через пожароопасные и взрывопожароопасные зоны. 5.2.17. Осветительная и силовая электросети должны быть смонтированы так, чтобы светильники не соприкасались с горючими конструкциями зданий и горючими материалами. 5.2.18. Переносные электрические светильники должны быть выполнены с применением гибких электропроводок, оборудованы стеклянными колпаками, а также защищены предохранительными сетками и снабжены крючками для подвески. 5.2.19. Установленное в зданиях маслонаполненное электрооборудование (трансформаторы, выключатели) должно быть защищено стационарными или передвижными установками пожаротушения. 5.2.20. Электродвигатели, светильники, проводка, распределительные устройства должны очищаться от пыли по графику. Все электрооборудование должно быть надежно защищено от попадания воды, щелочных, кислотных и других растворов. 5.2.21.* Объемные самосветящиеся знаки пожарной безопасности с автономным питанием и от электросети, используемые на путях эвакуации (в том числе световые указатели «Эвакуационный (запасный) выход», «Дверь эвакуационного выхода»), должны постоянно находиться в исправном и включенном состоянии. Эвакуационное освещение должно включаться автоматически при прекращении электропитания рабочего освещения. 5.2.22. Если в пожароопасных зонах любого класса по условиям производства необходимы электронагревательные приборы, то их нагреваемые рабочие части должны быть защищены от соприкосновения с горючими веществами, а сами приборы установлены на поверхности из негорючего материала. 5.2.23. Неисправности в электросетях и электроаппаратуре, которые могут вызвать искрение, короткое замыкание, сверхдопустимый нагрев горючей изоляции кабелей и проводов, должны немедленно устраняться дежурным персоналом; неисправную электросеть следует отключить до приведения ее в пожаробезопасное состояние. 5.2.24. При осмотре и ремонте внутри емкостей и аппаратов должны применяться взрывозащищенные переносные светильники напряжением не более 12В, огражденные металлической сеткой. 5.3. Распределительные устройства и подстанции.5.3.1. В местах установки передвижной пожарной техники должны быть оборудованы и обозначены места заземления. Места заземления передвижной пожарной техники определяются электроцехом совместно с пожарной охраной АС и обозначаются знаками заземления. 5.3.2. Кабельные каналы около трансформаторов должны быть плотно закрыты и защищены от попадания масла, вытекающего из трансформатора при его повреждении. 5.3.3. Вводы кабельных линий в шкафы управления, защиты и автоматики, а также в разветвительные (соединительные) коробки на трансформаторах и масляных реакторах должны быть уплотнены негорючими материалами. 5.3.4. Гравийная засыпка под трансформатором должна содержаться в чистоте и промываться не реже 1 раза в год. При
загрязнении гравийной засыпки твердыми отложениями от нефтепродуктов толщиной
более 5.3.5. При повреждении корпуса трансформатора необходимо принять меры к устранению течи масла, недопущению его растекания и загорания. Аварийные емкости для приема масла должны быть обозначены соответствующими указателями и проверяться не реже 2-х раз в год, а также после обильных дождей, таяния снега или тушения пожара. Стационарные уровнемеры в аварийных емкостях должны содержаться в исправном состоянии. 5.3.6. Электротехническое оборудование распределительных устройств должно очищаться по утвержденному графику с обязательным выполнением организационных и технических мероприятий по безопасности труда. 5.3.7. Температура воздуха внутри помещений распределительных устройств в летнее время не должна быть более +40°С и в случае ее повышения сверх +40°С, должны быть приняты меры по понижению температуры оборудования или охлаждению воздуха. 5.4. Кабельное хозяйство5.4.1. Приказом директора АС кабельное хозяйство должно быть закреплено за соответствующими цехами для обеспечения надежной эксплуатации. 5.4.2. Все кабельные помещения должны быть закрыты и допуск лиц для их обслуживания должен проводиться только по наряду или по распоряжению и согласовываться с цехом-владельцем. Должны быть разработаны организационно-технические мероприятия, исключающие несанкционированный доступ в кабельные помещения. 5.4.3.* Все места прохода кабелей через стены, перегородки, перекрытия должны быть уплотнены. Устройства уплотнения кабельных проходок и разделительные перегородки между отсеками должны обеспечивать предел огнестойкости для общестанционных систем 0.75 ч; для систем безопасности - 1.5 ч.2 Уплотнения кабельных трасс должны выполняться с применением огнестойких материалов и специальных уплотняющих огнезащитных составов, прошедших соответствующие испытания и рекомендованных к применению. 2 При проектировании и прокладке новых кабельных трасс на действующих АС требуемые пределы огнестойкости устройств уплотнения кабельных проходок в помещениях, на которые распространяются требования ОПБ - 88/97, ПРБ АС - 99, должны быть подтверждены соответствующими расчетами. 5.4.4.* В металлических коробах (кроме уплотнения мест прохода кабелей через стены и перекрытия) должны быть выполнены и обозначены краской по стенкам короба постоянные огнепреградительные пояса: на
вертикальных трассах через на
горизонтальных трассах через Огнепреградительные пояса с теми же требованиями должны выполняться также в непроходных железобетонных каналах. 5.4.5. Запрещается принимать в эксплуатацию кабельные сооружения после монтажа или прокладки новых кабельных линий во время ремонтов, без уплотнения мест прохождения кабеля через противопожарные перегородки, а также при неработающих автоматических установках пожаротушения, предусмотренных проектом. 5.4.6.* На соединительных муфтах силовых кабелей в туннелях, кабельных этажах и каналах должны быть установлены специальные защитные кожухи для локализации пожаров и взрывов, которые могут возникнуть при электрических пробоях в муфтах. 5.4.7. Кабельные сооружения должны регулярно осматриваться по графику, утвержденному начальником соответствующего цеха. Результаты осмотра должны заноситься в специальный журнал по кабельному хозяйству, а обнаруженные дефекты - в журнал дефектов и неполадок оборудования. 5.4.8. При обнаружении нарушений мест огнезащитного уплотнения кабельных линий, проходящих через перегородки, перекрытия и другие строительные конструкции, должны приниматься меры по их немедленному восстановлению. При обнаружении повреждений наружной оболочки кабеля должны приниматься срочные меры для их ремонта или замены поврежденного участка. 5.4.9. При обнаружении попадания в кабельные сооружения воды, пара или масла должны приниматься меры к предотвращению их поступления и к их удалению. 5.4.10. Светильники кабельных помещений должны иметь защитные стекла. 5.4.11.* Гидроизоляция и дренажные устройства кабельных сооружений должны быть в исправном состоянии и периодически проверяться. 5.4.12. Для проведения монтажных работ в кабельных сооружениях разрабатывается проект организации работ, который должен предусматривать конкретные мероприятия, обеспечивающие пожарную безопасность. 5.4.13. Кабельные сооружения должны содержаться в чистоте. Запрещается устройство в них кладовых, мастерских, а также хранение материалов и оборудования, в том числе, неиспользуемых кабельных изделий. Складирование различных материалов (запчастей, оборудования и т.п.) на подходах к дверям кабельных сооружений, а также складирование горючих материалов на кабельные трассы не допускается. 5.4.14. В кабельных сооружениях должны контролироваться температура воздуха и работа вентиляционных систем. Температура воздуха внутри кабельных сооружений не должна превышать температуру наружного воздуха более, чем на 10°С в летнее время. 5.4.15.
В помещениях, не защищенных установками автоматического пожаротушения, при
прокладке кабельных трасс с объемом полимерных материалов больше всю поверхность силовых и одиночных контрольных кабелей; верхний слой контрольных кабелей, проложенных в коробах многослойно; наружный слой контрольных кабелей, уложенных в пучках и лотках. Аналогичное требование по покрытию кабелей ОЗС относится к любым кабельным трассам, если в их составе есть кабели без индекса «НГ». 5.4.16. В помещениях щитов управления, а также в помещениях с электронной и электрической аппаратурой горючие кабели, прокладываемые между панелями в коробах или в пределах нижней части панели, необходимо покрывать огнезащитным составом. При этом огнезащитным составом следует покрывать каждый силовой кабель и верхний ряд контрольных кабелей, прокладываемых многослойно. 5.4.17.*
Силовые, контрольные кабели и кабели связи в машинных залах при прохождении их
вблизи маслобаков и маслостанций (на расстоянии менее 5.5. Резервные дизельные электростанции (РДЭС).5.5.1.* Дыхательные клапаны и огнепреградители необходимо проверять в соответствии с технической документацией предприятий-изготовителей. При осмотрах дыхательной арматуры необходимо очищать клапаны и сетки ото льда. Отогрев их следует производить только пожаробезопасными способами. 5.5.2. Топливные резервуары, масляные баки, трубопроводы и оборудование РДЭС должны быть заземлены. Устройства заземления и молниезащиту здания необходимо проверять ежегодно до наступления грозосезона. 5.5.3. Персонал обязан контролировать наполнение расходных топливных баков, отсутствие течи топлива и масла через фильтры трубопроводов, а также сальниковые уплотнения насосов и задвижек. 5.5.4. Приводы задвижек аварийного слива топлива из расходных баков должны располагаться в безопасном и удобном для действий персонала месте (вблизи выходов, в соседнем помещении или коридоре и т.п.), окрашиваться в красный цвет и иметь надпись «Аварийный слив топлива». 5.5.5. Для подогрева дизельного топлива и масел разрешается использовать только пар под давлением до 5 кгс/см2 или горячую воду. 5.5.6. Огнезащитные клапаны на вентиляционных трубах, установленных на оборудовании для подогрева топлива и масла, должны содержаться в исправном состоянии. 5.5.7. Выхлопные трубы дизелей должны быть оборудованы устройством искрогашения. 5.5.8. Скопившиеся в газоотводящем тракте не полностью сгоревшие нефтепродукты должны удаляться не менее 1 раза в течение 2 ч при работе двухтактных двигателей и каждую смену при работе четырехтактных двигателей. После ежемесячных опробований необходимо производить слив скопившихся остатков неполного сгорания нефтепродуктов из выпускной системы дизеля. 5.5.9. Все противовзрывные пластины и клапаны, установленные на дизеле, должны проверяться с периодичностью, указанной в паспорте на дизель. Газоотводящий тракт и глушитель необходимо периодически очищать от отложений. 5.5.10. Во время технологических проверок (обкатки после ремонта, опробований, испытаний) агрегат должен быть немедленно остановлен в следующих случаях: при появлении искр и пламени из мест крепления коллектора и выхлопной трубы; при разрыве топливопроводов или маслопроводов у агрегата; при возникновении пожара в помещении, угрожающем агрегату или персоналу; при появлении дыма из подшипников или картера, а также запахе горелого масла. 5.6. Аккумуляторные установки5.6.1.* Двери тамбура аккумуляторной должны открываться наружу, иметь надпись «Аккумуляторная», «Огнеопасно», «Курение запрещается» и знаки пожарной безопасности в соответствии с ГОСТ Р.12.4.026-2001 «Цвета сигнальные, знаки безопасности и разметка сигнальная» (запрещается пользоваться открытым огнем, электронагревательными приборами). Дверь должна иметь исправное уплотнение и быть постоянно закрытой. 5.6.2. В помещениях аккумуляторных батарей приточно-вытяжная вентиляция должна находиться в исправном состоянии и в обязательном порядке включаться при зарядке аккумуляторов. Отключение вытяжной вентиляции должно производиться после полного удаления газов, но не ранее 1,5 ч после окончания зарядки. 5.6.3. При естественном освещении помещений аккумуляторных батарей оконные стекла должны быть матовыми или покрываться белой краской. 5.6.4. Проемы после прокладки кабелей и трубопроводов должны быть тщательно заделаны и уплотнены несгораемыми материалами. 5.6.5. При осмотре аккумуляторных батарей необходимо проверять: исправность вентиляции и отопления (в зимнее время); состояние шин, контактных пластин и надежность контактных соединений; наличие на местах хранения первичных средств пожаротушения. 5.6.6.* Работы с открытым огнем в помещениях аккумуляторных батарей должны проводиться после прекращения зарядки аккумуляторов при условии тщательного проветривания и анализа воздушной среды с обеспечением мер пожарной безопасности. 5.6.7. Запрещается в помещениях аккумуляторных батарей хранить кислоты и щелочи в количествах, превышающих односменную потребность, а также посторонние предметы и сгораемые материалы. 6. ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ.6.1. Электролизные установки6.1.1. В помещениях с установками по производству водорода должны проводиться мероприятия, исключающие образование застойных зон водорода. 6.1.2. При содержании водорода в воздухе производственного помещения выше 20% от нижнего предела воспламенения технологическое оборудование должно быть отключено защитой или персоналом. 6.1.3.* Запрещается работа электролизеров при отсутствии уровня в смотровых окнах указателя. 6.1.4. Электролизеры после остановки и перед пуском должны продуваться азотом. При этом водород в продувочном газе (после остановки) должен отсутствовать, а содержание кислорода в продувочном газе (перед пуском) не должно превышать 2 % . 6.1.5. Растительные, животные и минеральные жиры и масла не должны соприкасаться с частями оборудования и приборов, где возможно присутствие кислорода. 6.1.6. Попадание щелочи на изоляционные втулки и кольца стяжных болтов и на изоляторы под опорными плитами не допускается. 6.1.7.* В помещении электролизной запрещается: пользоваться открытым огнем; пользоваться электронагревательными приборами и переносными лампами; пользоваться металлическим инструментом из стали, в том числе нержавеющей, способным вызвать искрообразование; хранить горючие и взрывчатые вещества. 6.1.8. В случае утечки газа через образовавшиеся неплотности и его воспламенении необходимо немедленно отключить установку, сбить пламя и подать азот в установку. 6.2. Кислородные установки6.2.1. Безопасная эксплуатация кислородного оборудования на АС должна осуществляться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.052-81 (ССБТ. Оборудование, работающее с газообразным кислородом. Общие требования безопасности). 6.2.2 Оборудование, приборы, арматура, трубопроводы и материалы, используемые при работе с кислородом, а также материалы, используемые при ремонте или замене отдельных элементов кислородного оборудования и трубопроводов должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.052-81. 6.2.3. Запрещается использовать оборудование и трубопроводы, работающие с кислородом, для работы с другими газами, за исключением случаев, предусмотренных технологическим процессом (отогрев, продувка и т.п.). 6.2.4. Содержание объемных долей кислорода в воздухе помещений не должно быть более 23 %. При повышении объемных долей кислорода в воздухе должны быть немедленно приняты меры по нормализации состава воздуха. При обнаружении утечек кислорода работа оборудования должна быть приостановлена и утечки ликвидированы. 6.2.5. Запрещается: определение утечек кислорода при помощи огня или тлеющих предметов; курение и применение открытого огня в помещениях кислородных станций, а также в помещениях, где проводятся работы с кислородом и проходят кислородопроводы; проведение отогрева кислородной арматуры открытым огнем. 6.2.6.* Ремонтные работы с применением открытого огня в помещениях, где установлено кислородное оборудование, должны проводиться с соблюдением требований настоящих Правил и ППБ-01-03 по организации безопасного проведения огневых работ во взрыво- и взрывопожароопасных помещениях. 6.2.7. Не допускается использование кислородного оборудования и кислородопроводов в качестве заземления при электросварочных работах. 6.2.8. Загрязнение кислородного оборудования, кислородопроводов и установленной на них арматуры жировыми и другими горючими веществами не допускается. В сальниковых набивках, прокладках, уплотнениях, резьбовых соединениях не допускается применение и подмотка материалов, содержащих органические соединения. 6.2.9.* При возгорании кислородного оборудования необходимо: прекратить поступление кислорода в помещение; вызвать пожарную охрану; удалить персонал, не участвующий в тушении, в безопасную зону; для тушения применять негорючие в кислороде средства (вода, пена), средства газового тушения (азот, двуокись углерода), порошковые составы и др. 6.2.10. При воспламенении одежды, пропитанной кислородом, не следует сбивать пламя или закутывать горящего в кошму для прекращения доступа воздуха. В этом случае необходимо окунуться в ванну с водой или встать под аварийный душ. При отсутствии этих устройств на АС необходимо использовать подручные средства, обеспечивающие подачу воды на одежду горящего. 6.2.11. Руки, а также одежда и обувь персонала, обслуживающего кислородное оборудование, должны быть чистыми, не замасленными. 6.3. Гидразинные установки.6.3.1. Установка для дозирования рабочего раствора гидразингидрата должна иметь ограждение с цементной отбортовкой и приямок для сбора и нейтрализации пролитого раствора. На ограждении установки должны быть вывешены надписи «Гидразингидрат» и знаки безопасности «Осторожно! Легковоспламеняющиеся вещества», «Осторожно! Опасность взрыва». 6.3.2. Запрещается хранить в помещении гидразинной установки какие-либо реагенты и материалы, пользоваться открытым огнем и применять искрообразующие инструменты. Помещение гидразинной установки должно быть закрыто на замок. 6.3.3. Сливать гидразингидрат из бочек следует с помощью сифона из нержавеющей стали в приемный бак, наполовину заполненный водой. Переливать
гидразингидрат необходимо при включенной вентиляции. Ближе 6.3.4. Товарный гидразингидрат, содержащий 64 % гидразина нужно транспортировать и хранить в таре из нержавеющей стали или алюминия. Разбавленные растворы гидразингидрата (30 % и менее) допускается хранить в закрывающихся емкостях из углеродистой стали или в полиэтиленовых банках. При транспортировке не допускается ударов и падения емкостей с гидразингидратом. При вскрытии металлических емкостей из-под гидразингидрата не следует допускать возникновения искры. 6.3.5. Случайно пролитый гидразингидрат (концентрированный или разбавленный) необходимо смыть водой в дренажный приямок и нейтрализовать хлорной известью. 6.4. Котельные установки.6.4.1. Перед пуском котла после монтажа, ремонта или длительной остановки (более 3 суток) должны быть проведены испытания и подготовлены к работе все средства защиты, управления, измерения, блокировки, связи и средства пожаротушения. 6.4.2. Запрещается начинать операции по растопке котла, если технологическое оборудование имеет дефекты, могущие привести к пожару, не работают контрольно-измерительные приборы, определяющие основные параметры котла, а также, если не закончены теплоизоляционные работы и не демонтированы строительные леса. 6.4.3. Перед растопкой (после погашения факела и после остановки котла) топка и газоходы, включая рециркуляционные, должны быть провентилированы. 6.4.4. При подготовке к растопке котла на газе газопровод к котлу должен быть продут инертным газом через специальные свечи. Запрещается зажигать газ, выпускаемый через продувочные свечи. 6.4.5.* При поступлении сигнала о возгорании отложений в газоходе (воздуховоде) котла необходимо: сообщить старшему по смене о возникновении загорания в газоходе или воздухоподогревателе; остановить котел; открыть задвижку подачи воды в стационарную установку пожаротушения воздухоподогревателя или подать насыщенный пар в газоход котла; сообщить в пожарную охрану. 6.4.6. Котел немедленно должен быть остановлен при возникновении пожара в котельном отделении, если огонь или продукты горения угрожают жизни обслуживающего персонала, а также при непосредственной угрозе повреждения оборудования, цепей управления и защиты котла. Мазутные форсунки должны очищаться в специально отведенном месте при наличии первичных средств пожаротушения. Пролитый мазут должен немедленно убираться. При эксплуатации котельной установки запрещается: сушить горючие материалы на котлах и паропроводах; допускать подтекание топлива или утечку газа из систем топливоподачи; подавать топливо при потухших форсунках или газовых горелках; пользоваться расходными баками, не имеющими устройства для удаления топлива в аварийную емкость (безопасное место) в случае пожара; проводить сварочные и другие огнеопасные работы на действующем взрывопожароопасном оборудовании котельных установок, а также при пусковых операциях и продувке газопроводов. 6.4.9. Ограждение (обвалование) резервуаров для хранения мазута и переходные мостки должны находиться всегда в исправном состоянии. 6.4.10. Территория мазутного хозяйства должна иметь не менее двух въездов. На территории мазутного хозяйства запрещается: въезжать автомобилям, тракторам и другому механизированному транспорту, не оборудованному искрогасителями и средствами пожаротушения; курить, применять открытый огонь для освещения и отогревания застывшего мазута, частей запорной арматуры, трубопроводов и т.п. 6.4.11. Отогревать оборудование, арматуру и трубопроводы рекомендуется гибкими ленточными электронагревателями, паром, горячей водой или нагретым песком. 6.4.12. В процессе эксплуатации резервуаров необходимо осуществлять постоянный контроль за исправностью дыхательных клапанов и огнепреградителей. 6.4.13. При осмотре резервуаров, отборе проб или замере уровня жидкости вручную следует применять приспособления, исключающие искрообразование. 6.4.14. В приемных емкостях мазут должен нагреваться до температуры, обеспечивающей нормальную работу перекачивающих насосов, но не выше 90 °С. Подогревать
мазут в резервуарах, оборудованных змеевиковыми подогревателями, следует только
при уровне жидкости над подогревателями не менее 6.4.15. Запрещается заполнять резервуар, подавая мазут свободно падающей струей. Мазут следует закачивать под уровень жидкости, имеющийся в резервуаре. Слив нефтепродуктов во время грозы запрещается. 6.4.16. Для местного освещения во время сливных операций на эстакадах должно применяться стационарное освещение или аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении. 6.4.17. Мазут на сливных лотках после окончания слива должен быть спущен полностью, и лотки закрыты металлическими крышками. Гидравлические затворы необходимо систематически осматривать и очищать. Полы в насосных и лотки должны содержаться в чистоте. 6.4.18. В помещении насосной станции должен быть установлен постоянный надзор за герметичностью насосов и трубопроводов. Течь в сальниках насосов и в соединениях трубопроводов должна устраняться. 6.4.19. Внутри котельных отделений на вводных задвижках, напорных и обратных линиях мазутопроводов и газопроводов должны быть вывешены таблички «Закрыть при пожаре». Загромождать подходы к указанным задвижкам запрещается. 6.4.20. Топливные и масляные баки должны иметь исправные стационарные уровнемеры, а также устройства против перелива. 7. СКЛАДСКОЕ ХОЗЯЙСТВО7.1. Склады оборудования и материалов.7.1.1. Складирование и хранение оборудования и материалов на складах должно осуществляться по группам с учетом их пожароопасных физико-химических свойств, признаков совместимости и однородности огнетушащих веществ. 7.1.2. Хранилища свежего и отработавшего ядерного топлива и твердых радиоактивных отходов должны быть оборудованы системами пожарной сигнализации и первичными средствами пожаротушения. Запрещается тушение пожаров в хранилищах свежего топлива водой или пеной, о чем на дверях наносится соответствующая надпись. 7.1.3.
При складировании и хранении оборудования и материалов на открытой площадке
площадь одной секции не должна превышать 7.1.4. Освобожденная тара, упаковочные материалы и все сгораемые отходы по окончании рабочего дня (для складов с круглосуточной работой - не реже 1 раза в сутки) должны удаляться из складов и с их территории в отведенное для этой цели место. 7.1.5. Отопление складских и конторских помещений должно быть центральным. Складирование
оборудования и материалов должно осуществляться на расстоянии не менее Установка в складах газовых плит, бытовых электронагревательных приборов и печей запрещается. 7.1.6.
При укладке материалов на стеллажи или в штабеля необходимо выдерживать: ширину
проходов между стеллажами, штабелями не менее 7.1.7. Перед закрытием склада ответственное лицо должно обойти все помещения, отключить электросеть и закрыть склад. При сдаче склада под охрану осмотр помещений должен проводиться с представителем пожарной охраны. Результаты осмотра записываются в специальный журнал. 7.1.8. В складах на видных местах должны быть установлены запрещающие и предупреждающие знаки. Курение и пользование открытым огнем в складах запрещается. 7.1.9. Конструкции внутри складов должны быть выполнены, как правило, из несгораемых материалов, а деревянные - обработаны огнезащитным составом. 7.1.10.*
Расстояние от светильников до хранимых сгораемых материалов и изделий должно
быть не менее 7.1.11. Прокладка через складские помещения транзитных коммуникаций (кабелей) и электропроводов, газопроводов, трубопроводов пара и воды запрещается. 7.1.12. Хранение грузов и грузоподъемных механизмов на разгрузочных площадках складов запрещается. Сгруженные оборудование и материалы должны быть убраны на постоянное место хранения. 7.1.13. Открытые склады легковоспламеняющихся и горючих жидкостей следует размещать на площадках, имеющих более низкие отметки по сравнению с отметками производственных зданий и населенных пунктов. Площадки должны иметь ограждения (обвалования), препятствующие растеканию жидкостей в случае аварии. 7.2. Склады химических веществ.7.2.1.* В складах химических веществ должен быть вывешен на видном месте план размещения химических веществ с указанием их свойств (пожароопасные, ядовитые и т.п.). На каждой таре должно быть указано наименование химического вещества. При этом обязательно должны быть учтены требования ГОСТ 12.1.004.-91 «Пожарная безопасность Общие требования» и ППБ-01-03 «Правила пожарной безопасности в Российской Федерации» по совместному хранению веществ и материалов. 7.2.2. Краски, лаки, олифа, различные растворители должны храниться (при соблюдении принципа однородности продукта) в металлических бочках, банках и других емкостях с плотно закрытыми крышками в отдельных помещениях или отсеках склада (боксах), в отдельных складах и отсеках, имеющих огнестойкие (противопожарные) стены, перекрытия, двери. 7.2.3. Химические реактивы, склонные к самовозгоранию при контакте с водой, воздухом, горючими веществами или способные образовывать взрывчатые смеси, должны храниться в условиях, полностью исключающих возможность такого контакта, а также влияния чрезмерно высоких температур и механических воздействий. 7.2.4. В складах для хранения химических веществ, способных плавиться при пожаре, следует предусматривать устройства по ограничению свободного растекания расплава: бортики, высокие пороги, приямки. В складах для хранения кислот должны быть в наличии готовые растворы для нейтрализации (мела, извести, соды). 7.2.5. При хранении азотной и серной кислот должны быть приняты меры к недопущению соприкосновения их с древесиной, соломой и прочими веществами органического происхождения. 7.2.6. С наружной стороны ворот (дверей) склада или помещения, в котором хранятся взрыво- и пожароопасные вещества, должна быть вывешена информационная карточка мер безопасности, характеризующая пожарную опасность хранимых материалов и веществ, их количество и основные меры при тушении пожара (Приложение 5). 7.2.7. Расфасовка (налив) красок, лаков и растворителей должна производиться в отдельном помещении, оборудованном электроосвещением и вентиляцией во взрывобезопасном исполнении. Для вскрытия бочек с нитролаками и нитрокрасками должен применяться инструмент, не вызывающий искрообразования при трении и ударах. Пустая тара из-под красок и лаков должна храниться в отдельном помещении или на огражденных площадках. Требования к помещениям и площадкам для хранения пустой тары аналогичны требованиям, предъявляемым к хранению ЛВЖ, лаков и красок. 7.2.8.
Бутыли, бочки, барабаны с реактивами устанавливаются на открытых площадках
группами не более 100 штук в каждой, с разрывом между группами не менее 7.2.9. В складских помещениях для хранения лакокрасочных материалов должна быть обеспечена работа приточно-вытяжной вентиляции. 7.2.10. Запрещается хранить кислоты, нитролаки, нитрокраски и растворители в подвальных помещениях. 7.2.11. Пролитые и рассыпанные химические вещества должны быть немедленно собраны и удалены, а место разлива (просыпи) обезврежено. После уборки из склада должны быть удалены все обтирочные материалы. 7.3. Склады баллонов с газами.7.3.1. Баллоны должны удовлетворять требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением». 7.3.2.* На складах с баллонами полы выполняются из несгораемых материалов, не выделяющих при ударах искр, и устанавливаются противопожарные двери. 7.3.3. Склады для хранения баллонов должны иметь естественную и постоянно работающую принудительную вентиляцию, обеспечивающую пожаро- и взрывобезопасные концентрации газов. Эксплуатировать склады с неработающей вентиляцией не разрешается. 7.3.4. В помещениях хранения газов должны быть исправные газоанализаторы довзрывоопасных концентраций, а при их отсутствии руководителем объекта должен быть установлен порядок отбора и контроля проб. 7.3.5. Баллоны с горючими газами (водород, ацетилен, пропан, бутан, этилен и др.) должны храниться отдельно от баллонов с окислителями (кислород, сжатый воздух, хлор и др.) и ядовитыми газами. 7.3.6. Наполненные газом баллоны, имеющие башмаки, должны храниться в вертикальном положении в один ярус по высоте и отдельно от пустых баллонов. Баллоны, не имеющие башмаков, должны храниться в горизонтальном положении на деревянных рамах или стеллажах. При
укладке баллонов в штабели высота штабеля не должна превышать Не допускаются удары баллонов друг о друга и их падение. 7.3.7. Для предохранения от падения, баллоны следует устанавливать в оборудованные гнезда, клети, либо ограждать барьером. 7.3.8. В складе баллонов с газами не разрешается хранить другие вещества, материалы, предметы. На
расстоянии 7.3.9. Светильники складов для баллонов с горючими газами должны быть во взрывобезопасном исполнении. Отключающие устройства (автоматы, рубильники и т.п.) и предохранители должны быть вынесены наружу. 7.3.10. Для предохранения от прямого воздействия солнечных лучей на баллоны стекла оконных проемов склада должны быть матовыми или окрашены белой краской. Открытые площадки для хранения баллонов должны быть ограждены и оборудованы навесами для защиты от воздействия атмосферных осадков и солнечных лучей. При хранении и транспортировке баллонов с кислородом нельзя допускать попадания на них жира, ГСМ и соприкосновения с промасленным материалом. 7.3.11.
Отопление склада для хранения баллонов должно быть центральным. Расстояние от
баллонов до радиаторов отопления должно быть не менее 7.3.12. Размещение групповых баллонных установок допускается у глухих (не имеющих проемов) наружных стен зданий. Шкафы и будки, где размещаются баллоны, должны быть выполнены из негорючих материалов и иметь естественную вентиляцию, исключающую образование в них взрывоопасных смесей. 7.3.13. В склад, где хранятся баллоны с горючими газами, не допускаются лица в обуви, подбитой металлическими гвоздями или подковами. 7.3.14. При хранении и транспортировании баллонов с кислородом нельзя допускать попадания масел (жиров и других органических (горючих) веществ) и соприкосновения арматуры баллона с промасленными материалами. При перекантовке баллонов вручную не разрешается браться за клапаны. 7.3.15. При обнаружении утечки газа из баллонов они должны быть убраны из склада в безопасное место. 7.3.16. При обращении с пустыми баллонами для кислорода и горючих газов должны соблюдаться такие же меры пожарной безопасности, как и при обращении с наполненными. 8. СИСТЕМЫ И СРЕДСТВА ПРОТИВОПОЖАРНОЙ ЗАЩИТЫ.8.1. Противопожарное водоснабжение8.1.1. Противопожарное водоснабжение должно обеспечивать надежную подачу воды для пожаротушения (необходимый напор, расчетный расход) при нормальной эксплуатации и при отключении в ремонт отдельных участков. 8.1.2. Подключения к сети противопожарного водопровода новых потребителей, связанные с понижением давления и увеличением расхода воды, должны проводиться после согласования принятого решения о подключении с генеральным проектировщиком и проведения натурных испытаний на максимальный расход. 8.1.3. Временное отключение для ремонта или испытания отдельных участков противопожарного водопровода, оборудования насосных станций и резервуаров с запасом воды для пожаротушения, должно проводиться по разрешению главного инженера АС и после уведомления пожарной охраны. В этом случае при необходимости должны быть определены дополнительные меры по обеспечению надежного водоснабжения на весь период отключения. 8.1.4.* Наружные сети противопожарного водопровода должны находиться в исправном состоянии и обеспечивать требуемый по нормам расход воды на нужды пожаротушения. Проверка их работоспособности должна осуществляться в соответствии с графиком. При отключении участков водопроводной сети и гидрантов или уменьшении давления в сети ниже требуемого необходимо извещать об этом подразделение пожарной охраны АС. 8.1.5. Оборудование насосной станции противопожарного водопровода должно находиться в постоянной готовности к работе. Выявленные неисправности и отклонения от нормального режима эксплуатации сети противопожарного водоснабжения должны устраняться путем немедленной организации аварийно-восстановительных работ. Пожарные насосы должны проверяться ежемесячно. О выявленных неисправностях должно быть сообщено пожарной охране для возможного принятия компенсирующих мер в случае необходимости. 8.1.6.* Места расположения пожарных гидрантов и подъезд к водоемам должны обозначаться световыми или флюоресцентными указателями, а именно: для гидрантов - нанесением буквенного индекса (ПГ), указанием расстояния в метрах от указателя и диаметра водопровода; для водоисточников - нанесением буквенного индекса (ПВ), указанием запаса воды для специальных емкостей, а для градирен и открытых водоисточников - количества пожарных автомобилей, устанавливаемых на пирсе. При наличии на территории объекта общего уличного освещения специальной подсветки указателей не требуется. Пожарные гидранты должны находиться в исправном состоянии, а в зимнее время должны быть утеплены и очищаться от снега и льда. Стоянка автотранспорта на крышках колодцев пожарных гидрантов запрещается. Дороги и подъезды к источникам противопожарного водоснабжения должны обеспечивать проезд пожарной техники к ним в любое время года. 8.1.7.* Пожарные гидранты и краны должны каждые полгода подвергаться техническому обслуживанию с проверкой их работоспособности посредством пуска воды (только при положительной температуре воздуха). Открывать колодцы для осмотра при температуре ниже 15°С не разрешается; при температуре от 0 до - 15°С допускается только внешний осмотр гидранта без пуска воды. При замерзании гидрантов и отдельных участков труб для отогревания следует использовать горячую воду, нагретый песок, пар, а также применять пожаровзрывобезопасный контактный способ отогрева водопровода с применением гибких ленточных электронагревательных элементов. 8.1.8. Шкафы пожарных кранов должны быть закрыты и опломбированы. Пожарные рукава должны храниться сухими, скатанными и присоединенными к кранам и стволам. Один раз в год рукава необходимо перематывать с изменением места складки и подвергать испытанию на давление 0.8 МПа. При прокладке пожарных рукавов нельзя допускать их скручивания и изломов (резких поворотов). 8.1.9.* Подступы к пожарным кранам должны быть всегда свободными; соединительные головки пожарных кранов, пожарных рукавов и стволов должны свободно соединяться между собой и иметь резиновые прокладки; вентили должны быть укомплектованы маховиками; шкафы пронумерованы, окрашены и иметь обозначения «ПК», а также номер телефона пожарной охраны. 8.1.10.* При эксплуатации пожарных водоемов необходимо следить за уровнем воды и постоянно его поддерживать. В зимнее время люки водоемов при необходимости утепляются, а подъезды очищаются от снега. 8.1.11.* Израсходованный при тушении пожара противопожарный запас воды необходимо восполнить в возможно короткий срок, но не более 1 суток. Исправность уровнемеров необходимо контролировать не реже 1 раза в 2 месяца при плюсовой температуре, ежемесячно - при минусовой температуре и немедленно - в случае сомнений в исправной работе уровнемера. При снижении уровня воды в резервуаре ниже номинального должна срабатывать предупредительная сигнализация. 8.1.12. Состояние вводов противопожарного водопровода, запорной арматуры, водозаборных колодцев и измерительных приборов должно проверяться ежемесячно. 8.1.13. Исправность и работоспособность задвижек противопожарного водопровода должны проверяться не реже 1 раза в 6 месяцев. 8.1.14. Гидравлические испытания трубопроводов противопожарного водопровода должны проводиться в соответствии с графиком. Промывка и очистка трубопроводов противопожарного водопровода от грязи и продуктов коррозии с заменой отдельных участков труб, пришедших в негодное состояние, с последующим гидравлическим испытанием и окраской, должны проводиться не реже 1 раза в пять лет. 8.1.15.* Периодическую комплексную проверку работоспособности систем водяного пожаротушения на срабатывание от извещателей с фиксацией инерционности системы и давления в начале и конце рядов работающих оросителей проводят от различных видов пуска (автоматического, дистанционного и местного) по специально разработанной программе не реже 1 раза в 3 года. 8.1.16. Техническое обслуживание и ремонт оборудования противопожарного водоснабжения должны проводиться по графику. При выходе из строя оборудования противопожарного водоснабжения дефекты должны немедленно устраняться. После ремонта работоспособность оборудования должна быть проверена. 8.2. Установки обнаружения и тушения пожара.8.2.1. Приемка в эксплуатацию установок пожаротушения должна осуществляться приемочной комиссией по программе, разработанной проектной или наладочной организацией, согласованной с пожарной охраной АС и утвержденной главным инженером АС. В комиссию должны быть включены представители органов государственного пожарного надзора, монтажной, наладочной, проектной организаций и АС. 8.2.2.* Регламентные работы по техническому обслуживанию и планово-предупредительному ремонту установок обнаружения и тушения пожаров, систем противодымной защиты, оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией должны осуществляться в соответствии с годовым планом-графиком, составляемым с учетом технической документации заводов-изготовителей и сроками проведения ремонтных работ. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт должны выполняться специально обученным обслуживающим персоналом или специализированной организацией, имеющей лицензию, по договору. 8.2.3.* Периодические испытания систем противодымной защиты проводятся от различных видов пуска в соответствии с требованиями НПБ 240-97 не реже одного раза в 2 года или чаще, если это указано в технико-эксплуатационной документации. 8.2.4. Перевод автоматических установок на дистанционное управление и их отключение не допускается, за исключением случаев вывода установки в ремонт или на техническое обслуживание с уведомлением пожарной охраны. При выполнении работ по обслуживанию электроустановок, оборудованных автоматическими установками пожаротушения, последние должны быть переведены на дистанционное управление. При этом на ключе управления должен быть вывешен плакат: «Не включать! Работают люди». 8.2.5. На основе технической документации заводов-изготовителей и монтажной документации разрабатываются и согласовываются с пожарной охраной инструкции по эксплуатации установок обнаружения и тушения пожара и регламент их технического обслуживания. 8.2.6.* На АС должны быть назначены приказом руководителя: лица, ответственные за эксплуатацию автоматических установок пожаротушения и пожарной сигнализации; обслуживающий и оперативный персонал для технического обслуживания и ремонта установок и содержание их в постоянной готовности к действию. 8.2.7.* Лицо, ответственное за эксплуатацию автоматических установок пожаротушения обязано обеспечить: проведение осмотров установок пожаротушения и пожарной сигнализации согласно утвержденного графика; все переключения в системах автоматического пожаротушения и сигнализации; необходимые режимы работы системы автоматического пожаротушения и сигнализации согласно «Регламента технического обслуживания»; выдачу информации пожарной охране обо всех случаях отказов, неисправностей и срабатывания установок; качественное и своевременное отражение в оперативной документации действий установок пожаротушения и сигнализации; наличие на рабочем месте инструкции по эксплуатации установок, журнала учета технического обслуживания и ремонта установок, рабочих чертежей и схемы установок, паспортов на оборудование и приборы, регламентов технического обслуживания установок, план-графиков технического обслуживания установок, актов испытаний и проверок оборудования, программ опробования установок. 8.2.8.* У лиц, ответственных за эксплуатацию стационарных установок пожаротушения, должна быть следующая документация: проектная документация и исполнительные чертежи на установки, акты приемки установок в эксплуатацию; паспорта на оборудование и приборы; ведомость смонтированного оборудования, узлов, приборов и средств автоматизации; инструкции по эксплуатации установок с регламентом техобслуживания установок; перечень регламентов технического обслуживания установок; план-график технического обслуживания установок; журнал учета технического обслуживания и ремонта установок; акты испытаний установок; журнал учета неисправности установок; должностные инструкции. 8.2.9. Начальники смен подразделений несут ответственность за качественное и своевременное отражение в документации действий установок пожаротушения и систем сигнализации. 8.2.10. Обслуживающий персонал несет ответственность за качественное выполнение работ на стационарных установках пожаротушения, обеспечивающих их постоянную работоспособность, и ведение эксплуатационной документации. 8.2.11.* В помещении с постоянным круглосуточным дежурным персоналом, где размещены пульты сигнализации и управления, должна быть инструкция по эксплуатации установок обнаружения и тушения пожара, в которой должен быть изложен порядок действия дежурного персонала при получении сигналов о возникновении пожара, неисправностях в установках, отключении систем установок на профилактическое обслуживание. На узлах управления установок пожаротушения должны быть соответствующие наглядные схемы, надписи и указатели. 8.2.12.* В помещении пожарной насосной станции должна быть вывешена общая схема противопожарного водоснабжения, у входа в помещение должно быть световое табло «Насосная станция пожаротушения». Помещение станции должно быть оборудовано телефонной связью с помещением пожарного поста (БЩУ, ЦЩУ). Рабочее и аварийное освещение должно быть выполнено согласно СНиП 23-05-95. На каждой задвижке и пожарных насосах должна быть маркировка, соответствующая схеме. Ручная задвижка и вентиль должны быть опломбированы 8.2.13. Установки пожарной автоматики необходимо содержать в постоянной готовности к действию. Каждый случай отказа их в работе и при испытаниях в помещениях систем безопасности должен рассматриваться как отказ системы безопасности и подлежит расследованию комиссией. В остальных случаях - как отказ действующего оборудования. 8.2.14. В установках пенного пожаротушения количество пенообразователя должно определяться с учетом расчетного времени тушения и трехкратного запаса. 8.2.15. После срабатывания установки пенного пожаротушения ее работоспособность должна быть полностью восстановлена. 8.2.16. Резервуары установок пожаротушения должны быть закрыты для доступа посторонних лиц и опломбированы, целостность пломбы должна периодически проверяться. В зимний период у заглубленных резервуаров пространство между нижней и верхней крышками люка должно быть заполнено утепляющим материалом. 8.2.17. Пожарные извещатели должны содержаться в чистоте и защищены от попадания посторонних предметов. Запас пожарных извещателей на АС должен составлять не менее 10 % от количества установленных. 8.2.18.* При выполнении строительных, монтажных, ремонтных и других работ в помещениях, оборудованных установками обнаружения пожара, последние должны быть отключены и (или) защищены от попадания пыли, краски, аэрозолей и дыма. 8.3. Первичные средства пожаротушения.8.3.1.* Производственные помещения, лаборатории, мастерские, склады, административные и служебные помещения должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем в соответствии с нормами расчета первичных средств пожаротушения. Требования к размещению и нормам первичных средств пожаротушения на энергетических предприятиях регламентированы Приложением 3. 8.3.2.* Ответственность за оснащение первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем возлагается на руководителей подразделений, а за их сохранность, исправное состояние и постоянную готовность к применению в случае пожара - на руководителей участков, мастерских, лабораторий, складов. 8.3.3. Первичные средства пожаротушения и пожарный инвентарь должны размещаться на видных и легкодоступных местах. 8.3.4. Для указания местонахождения первичных средств пожаротушения на видных местах внутри и вне помещений следует устанавливать указательные знаки. 8.3.5. На пожарных щитах (постах) должны размещаться только те первичные средства пожаротушения, которые могут применяться в данном помещении, сооружении или установке. 8.3.6. Первичные средства пожаротушения, пожарный инвентарь должны быть окрашены в цвета, в соответствии с действующими государственными стандартами. 8.3.7.* Порядок обслуживания и применения огнетушителей должен соответствовать техническим условиям предприятий-изготовителей, и НПБ 166-97 «Пожарная техника. Огнетушители. Требования к эксплуатации». 8.3.8. Запорная арматура огнетушителей должна быть опломбирована. Использованные огнетушители, а также огнетушители с сорванными пломбами должны быть немедленно изъяты для проверки и перезарядки. Огнетушители должны проверяться в соответствии с требованиями завода-изготовителя. 8.3.9.* Запрещается использование пожарной техники и первичных средств тушения пожара для хозяйственных и производственных нужд, не связанных с тушением пожара или обучением персонала АС и членов ДПД. 8.3.10. Передвижная пожарная техника, находящаяся в расчете ДПД, должна находиться в отдельных отапливаемых помещениях и поддерживаться в готовности к применению в случае пожара. 9.* ДЕЙСТВИЯ ПЕРСОНАЛА АС ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПОЖАРА.Каждый обнаруживший пожар обязан: - немедленно сообщить в пожарную охрану и начальнику смены АС (блока, цеха) о месте возникновения пожара, характере пожара (где и что горит), свою фамилию; - принять меры к тушению пожара с привлечением имеющихся в наличии сил и средств. При возникновении пожара все действия персонала АС должны быть направлены на обеспечение безопасности людей и их эвакуацию, тушение пожара и создание условий для безопасного функционирования АС. До прибытия подразделений пожарной охраны руководителем тушения пожара (РТП), согласно плану пожаротушения объекта на АС, является начальник смены АС, который обязан: - проверить поступление вызова в пожарную охрану и задействовать систему оповещения персонала АС о пожаре; - прекратить ремонтные работы и удалить персонал, не связанный с тушением пожара, в безопасное место; - определить очаг пожара, возможные пути его распространения, опасность для действующего оборудования, оказавшегося в зоне пожара, а также возможность образования новых очагов на другом оборудовании; - проверить включение и работу автоматических установок пожаротушения при их наличии в месте пожара; - принять меры по созданию безопасных условий персоналу и подразделениям пожарной охраны при ликвидации пожара; - организовать тушение пожара имеющимися силами и средствами и проведение мероприятий по предотвращению распространения пожара (отключение систем воздушного отопления, закрытие противопожарных дверей) в соответствии с планом пожаротушения; - выполнить необходимые технологические операции на установках и оборудовании (отключение или переключение оборудования, вытеснение водорода из генератора, снятие напряжения с электроустановок, слив масла и пр.); - организовать встречу подразделений пожарной охраны и сообщить прибывшему на пожар начальнику подразделения пожарной охраны об очаге и характере пожара, принятых мерах по тушению, наличии в помещениях людей, занятых ликвидацией пожара, а также о наличии опасных и вредных факторов для участников тушения. При возникновении пожара в электроустановках (кабельных сооружениях, трансформаторах, генераторах, распределительных устройствах) персонал должен действовать в соответствии с оперативными карточками действий персонала. Для руководства тушением пожара создается объектовый штаб пожаротушения. Состав объектового штаба пожаротушения и обязанности его членов определяются приказом по АС и планом пожаротушения. Руководителем тушения пожара после прибытия подразделения пожарной охраны становится начальник прибывшего подразделения пожарной охраны, который обязан получить допуск в письменном виде на тушение пожара в электроустановках (в необходимых случаях дозиметрический допуск) и согласовывать свои действия с начальником смены станции (блока, цеха). ПРИЛОЖЕНИЕ 1*
|
Категория помещения |
Предельная защищаемая площадь, м2 |
Класс пожара |
Пенные и водные огнетушители вместимостью |
Порошковые огнетушители вместимостью, л/массой огнетушащего вещества, кг |
Хладоновые огнетушители вместимостью 2 (3) л |
Углекислотные огнетушители вместимостью, л/массой огнетушащего вещества, кг |
|||
|
2/2 |
5/4 |
10/9 |
2/2 |
5 (8)/3 (5) |
||||
А, Б, В (горючие газы и жидкости) |
200 |
А |
2 ++ |
- |
2 + |
1 ++ |
- |
- |
- |
В |
4 + |
- |
2 + |
1 ++ |
4 + |
- |
- |
||
С |
- |
- |
2 + |
1 ++ |
4 + |
- |
- |
||
D |
- |
- |
2 + |
1 ++ |
- |
- |
- |
||
(Е) |
- |
- |
2 + |
1 ++ |
- |
- |
2 ++ |
||
В |
400 |
А |
2 ++ |
4 + |
2 ++ |
1 + |
- |
- |
2 + |
D |
- |
- |
2 + |
1 ++ |
- |
- |
- |
||
(Е) |
- |
- |
2 ++ |
1 + |
2 + |
4 + |
2 ++ |
||
Г |
800 |
В |
2 + |
- |
2 ++ |
1 + |
- |
- |
- |
С |
- |
4 + |
2 ++ |
1 + |
- |
- |
- |
||
Г, Д |
1800 |
А |
2 ++ |
4 + |
2 ++ |
1 + |
- |
- |
- |
D |
- |
- |
2 + |
1 ++ |
- |
- |
- |
||
(Е) |
- |
2 + |
2 ++ |
1 + |
2 + |
4 + |
2 ++ |
||
Общественные здания |
800 |
А |
4 ++ |
8 + |
4 ++ |
2 + |
- |
- |
4 + |
(Е) |
- |
- |
4 ++ |
2 + |
4 + |
4 + |
2 ++ |
Примечания:
1. Для тушения пожаров различных классов порошковые огнетушители должны иметь соответствующие заряды: для класса А - порошок А В С (Е); для классов В, С и (Е) - В С (Е) или А В С (Е) и класса D - D.
2. Для порошковых огнетушителей и углекислотных огнетушителей приведена двойная маркировка: старая маркировка по вместимости корпуса, л; новая маркировка по массе огнетушащего состава, кг. При оснащении помещений порошковыми и углекислотными огнетушителями допускается использовать огнетушители как со старой, так и с новой маркировкой.
3. Знаком «++» обозначены рекомендуемые к оснащению объектов огнетушители, знаком «+» - огнетушители, применение которых допускается при отсутствии рекомендуемых и при соответствующем обосновании, знаком «-» - огнетушители, которые не допускаются для оснащения данных объектов.
4. В замкнутых помещениях объемом не
более
Таблица 2
Нормы оснащения помещений передвижными огнетушителями
Категория помещения |
Предельная защищаемая площадь, м2 |
Класс пожара |
Воздушно-пенные
огнетушители вместимостью |
Комбинированные
огнетушители вместимостью (пена, порошок), |
Порошковые
огнетушители вместимостью |
Углекислотные огнетушители вместимостью, л |
|
25 |
80 |
||||||
А, Б, В (горючие газы и жидкости) |
500 |
А |
1 ++ |
1 ++ |
1 ++ |
- |
3 + |
В |
2 + |
1 ++ |
1 ++ |
- |
3 + |
||
С |
- |
1 + |
1 ++ |
- |
3 + |
||
D |
- |
- |
1 ++ |
- |
- |
||
(Е) |
- |
- |
1 + |
2 + |
1 ++ |
||
В (кроме горючих газов и жидкостей), Г |
800 |
А |
1 ++ |
1 ++ |
1 ++ |
4 + |
2 + |
В |
2+ |
1 ++ |
1 ++ |
- |
3 + |
||
С |
- |
1 + |
1 ++ |
- |
3 + |
||
D |
- |
- |
1 ++ |
- |
- |
||
(Е) |
- |
- |
1 + |
1 ++ |
1 + |
Примечания:
1. Для тушения очагов пожаров различных классов порошковые и комбинированные огнетушители должны иметь соответствующие заряды: для класса А - порошок А В С (Е); для класса В, С и (Е) - В С (Е) или А В С (Е) и класса D - D.
2. Значения знаков «++», «+» и «-» приведены в примечании 2 таблицы 1.
14.
Расстояние от возможного очага пожара до места размещения огнетушителя не
должно превышать
15. На объекте должно быть определено лицо, ответственное за приобретение, ремонт, сохранность и готовность к действию первичных средств пожаротушения.
Учет проверки наличия и состояния первичных средств пожаротушения следует вести в специальном журнале произвольной формы.
16. Каждый огнетушитель, установленный на объекте, должен иметь порядковый номер, нанесенный на корпус белой краской. На него заводят паспорт по установленной форме.
17. Огнетушители должны всегда содержаться в исправном состоянии, периодически осматриваться, проверяться и своевременно перезаряжаться.
18. В зимнее время (при температуре ниже 1°С) огнетушители с зарядом на водной основе необходимо хранить в отапливаемых помещениях.
19.
Размещение первичных средств пожаротушения в коридорах, проходах не должно
препятствовать безопасной эвакуации людей. Их следует располагать на видных
местах вблизи от выходов из помещений на высоте не более
20. Асбестовое полотно, войлок (кошму) рекомендуется хранить в металлических футлярах с крышками, периодически (не реже 1 раза в три месяца) просушивать и очищать от пыли.
21.
Для размещения первичных средств пожаротушения, немеханизированного инструмента
и пожарного инвентаря в производственных и складских помещениях, не
оборудованных внутренним противопожарным водопроводом и автоматическими
установками пожаротушения, а также на территории предприятий (организаций), не
имеющих наружного противопожарного водопровода, или при удалении зданий
(сооружений), наружных технологических установок этих предприятий на расстояние
более
Таблица 3
Нормы оснащения зданий (сооружений) и территорий пожарными щитами
№ п/п |
Наименование функционального назначения помещений и категория помещений или наружных технологических установок по взрывопожарной и пожарной опасности |
Предельная защищаемая площадь одним пожарным щитом, м2 |
Класс пожара |
Тип щита |
1 |
А, Б и В (горючие газы и жидкости) |
200 |
А |
ЩП-А |
В |
ЩП-В |
|||
(Е) |
ЩП-Е |
|||
2 |
В (твердые горючие вещества и материалы) |
400 |
А |
ЩП-А |
Е |
ЩП-Е |
|||
3 |
Г и Д |
1800 |
А |
ЩП-А |
В |
ЩП-В |
|||
Е |
ЩП-Е |
|||
4 |
Помещения и открытые площадки предприятий (организаций) по первичной переработке сельскохозяйственных культур |
1000 |
- |
ЩП-СХ |
5 |
Помещения различного назначения при проведении сварочных или других огнеопасных работ |
- |
А |
ЩПП |
Обозначения:
ЩП-А - щит пожарный для очагов пожара класса А;
ЩП-В - щит пожарный для очагов пожара класса В;
ЩП-Е - щит пожарный для очагов пожара класса Е;
ЩП-СХ - щит пожарный для сельскохозяйственных предприятий (организаций);
ЩПП - щит пожарный передвижной.
22. Пожарные щиты комплектуются первичными средствами пожаротушения, немеханизированным пожарным инструментом и инвентарем в соответствии с таблицей 4.
Таблица 4
Нормы комплектации пожарных щитов немеханизированным инструментом и инвентарем
№ п/п |
Наименование первичных средств пожаротушения, немеханизированного инструмента и инвентаря |
Нормы комплектации в зависимости от типа пожарного щита и класса пожара |
||||
ЩП-А класс А |
ЩП-В класс В |
ЩП-Е класс Е |
ЩП-СХ |
ЩПП |
||
1 |
Огнетушители: |
|
|
|
|
|
|
воздушно-пенные
(ОВП) вместимостью |
2+ |
2+ |
- |
2+ |
2+ |
|
порошковые (ОП) вместимостью, л/ массой огнетушащего состава, кг |
|
|
|
|
|
10/9 |
1++ |
1++ |
1++ |
1++ |
1++ |
|
5/4 |
2+ |
2+ |
2+ |
2+ |
2+ |
|
|
углекислотные (ОУ) вместимостью, л/ массой огнетушащего состава, кг |
|
|
|
|
|
|
5/3 |
- |
- |
2+ |
- |
- |
2 |
Лом |
1 |
1 |
|
1 |
1 |
3 |
Багор |
1 |
|
|
1 |
|
4 |
Крюк с деревянной рукояткой |
|
|
1 |
|
|
5 |
Ведро |
2 |
1 |
|
2 |
1 |
6 |
Комплект для резки электропроводов: ножницы, диэлектрические боты и коврик |
|
|
1 |
|
|
7 |
Асбестовое полотно, грубошерстная ткань или войлок (кошма, покрывало из негорючего материала) |
|
1 |
1 |
1 |
1 |
8 |
Лопата штыковая |
1 |
1 |
|
1 |
1 |
9 |
Лопата совковая |
1 |
1 |
1 |
1 |
|
10 |
Вилы |
|
|
|
1 |
|
11 |
Тележка для перевозки оборудования |
|
|
|
|
1 |
12 |
Емкость для хранения воды объемом: |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
1 |
1 |
|
||||||
13 |
Ящик с песком |
|
1 |
1 |
|
|
14 |
Насос ручной |
|
|
|
|
1 |
15 |
Рукав
Ду 18-20 длиной |
|
|
|
|
1 |
16 |
Защитный
экран 1,4 × |
|
|
|
|
6 |
17 |
Стойки для подвески экранов |
|
|
|
|
6 |
Примечания:
1. Для тушения пожаров различных классов порошковые огнетушители должны иметь соответствующие заряды: для класса А - порошок А В С (Е), классов В и (Е) - В С (Е) или А В С (Е).
2. Значения знаков «++», «+» и «-» приведены в примечании 2 таблицы 1 приложения № 3.
23.
Бочки для хранения воды, устанавливаемые рядом с пожарным щитом, должны иметь
объем не менее
24. Ящики с песком, как правило, должны устанавливать со щитами в помещениях или на открытых площадках, где возможен розлив легковоспламеняющихся или горючих жидкостей.
Для
помещений и наружных технологических установок категории А, Б и В по
взрывопожарной и пожарной опасности запас песка в ящиках должен быть не менее
25. Асбестовые полотна, грубошерстные ткани или войлок должны быть размером не менее 1×1 м и предназначены для тушения очагов пожара веществ и материалов на площади не более 50 % от площади применяемого полотна, горение которых не может происходить без доступа воздуха. В местах применения и хранения ЛВЖ и ГЖ размеры полотен могут быть увеличены до 2×1,5 м или 2×2 м.
Асбестовое полотно, грубошерстные ткани или войлок (кошма, покрывало из негорючего материала) должны храниться в водонепроницаемых закрывающихся футлярах (чехлах, упаковках), позволяющих быстро применить эти средства в случае пожара. Указанные средства должны не реже одного раза в 3 месяца просушиваться и очищаться от пыли.
26. Использование первичных средств пожаротушения, немеханизированного пожарного инструмента и инвентаря для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.
Утверждаю
Главный инженер АЭС
«___»___________2004
Оперативная карточка основных действий персонала при возникновении пожара в кабельном помещении 2АЭ508/1
Название,
размещение, объем: Кабельное помещение
2АЭ508/1 ряды А - Б, оси 1-2, отм. - 2.20; V =
Средства пожаротушения: автоматическая установка пожаротушения дренчерная, водяная (12 оросителей ДВ - 10), 4 огнетушителя ОП-5 (в тамбуре п. ОП бл. 2), дополнительно доставляются огнетушители ОП-5 (4 шт. из пом. АЭ 502/1), ОУ-5 (6 шт. из пом. АЭ 312/2)
Задвижки пожаротушения: 2UJ11 (12,13) S02-местное управление из помещений 819/1, 2, 3; дистанционное управление п. 2Z13(14,15) БЩУ-2 из помещения АЭ341
Пожарная сигнализация: 12 извещателей ИП 212-5
Электрозащитные средства: находятся в п. Г-175/1
При появлении сигнала на табло «Пожар на блоке» и «Участок «0» на п. 2НY07 БЩУ-2, НСБ-2 обязан пройти на неоперативный контур к панелям НZ12- НZ16 и при наличии сигнала «Тревога», «Пожар» на ППС 1/1 луч 2 п. НZ13 оперативный персонал обязан:
1. НСС, НСБ-2:
1.1. Сообщить о сигнале в ПЧ по тел. 9-92-01, 9-90-01 или по прямому;
1.2. Сообщить о сигнале НСЭЦ-1, СДЭМ-2 (ДЭМ-2);
1.3. Сообщить о сигнале руководству АЭС: ГИС, первому зГИС, ЗГИС(Э)-1.
2. НСБ-2:
2.1. Проконтролировать запуск пожарных насосов и открытие задвижек пожаротушения соответствующего направления по сигнализации на п. 2НZ13 (14,15) БЩУ-2.
2.2. Дать команду СДЭМ (ДЭМ) на осмотр помещения АЭ 508/1 с проверкой поступления воды в помещение, а также о наличии или отсутствии горения или задымления, о результатах осмотра сообщить НСЭЦ-1.
2.3. При отказе автоматики и подтверждения СДЭМ (ДЭМ) о пожаре и отсутствии поступления воды в пом. АЭ508/1, включить КУ дистанционно пожарные насосы 2UJ11 (12)D01 или открыть задвижки 2UJ11 (12) S20, 2UJ (12 )S02 на п. 2HZ14 (15) БЩУ-2, при не включении последних, перевести тумблер луча АЭ508/1, по которому прошел сигнал «Тревога», на лицевой панели ППС-1 п. 2HZ13 БЩУ-2 в положение «Выкл.» Открыть задвижку пом. АЭ508/1 2UJ13S02 КУ на п. 2HZ13 БЩУ-2 (в. КУ горит лампа). Открыть задвижку на напоре пожарного насоса 2UJ13S20 на п. 2HZ13 БЩУ-2. Включить пожарный насос 2UJ13D01 КУ на п. 2HZ13 БЩУ-2. Проконтролировать поступление воды в защищаемое помещение по сигнальному табло на п. 2HZ13 БЩУ-2.
2.4. При отказе дистанционного открытия задвижек, дать команду СДЭ (ДЭМ) на открытие задвижек пожаротушения 2UJ11 (12) S02 в пом. 819/1, 2, 3 соответственно нажатием на КУ по месту, при невозможности открыть задвижки от КУ, открыть вручную.
2.5. При получении доклада от СДЭМ (ДЭМ) об отсутствии горения или задымления произвести закрытие задвижек 2UJ11 (12)S02 и останов насосов 2UJ11(12)D01.
2.6. Сообщить об отсутствии горения, задымления в ПЧ-23, руководству АЭС: ГИС, первому зГИС, ЗГИС (Э)-1.
2.7. При получении доклада от СДЭМ (ДЭМ) о наличии горения, задымления:
2.7.1. Сообщить в ПЧ-23, руководству АЭС: ГИС, первому зГИС, ЗГИС (Э)-1.
2.7.2. *Дать команду персоналу БЩУ-2 на перевод энергоблока в «холодное» состояние.
2.7.3. Дать команду НСЦ ТАИ заблокировать запуск дизеля 2GX01 (2ДГ-3).
2.7.4. Дать команду СИУР (НСРЦ) на отключение насосов: 2TQ31D01-2TQ33D01,2TX30D01, 2QF31D01,2YD20D01, 2YD30D01, 2ТК23D02.
2.7.5. После заблокировки запуска дизеля отключить рабочий ввод сек. 2ВХ и выключатель яч. 8 сек. 2ВС с БЩУ-2 п. НУ23 (РЩУ п. НК05).
2.7.6. Дать команду СДЭМ на разборку схем для снятия напряжения с кабелей 6 кВ следующих присоединений:
№ п/п |
Секция |
Яч. |
Наименование потребителей |
Оперативное наименование |
Место управления |
1. |
2ВС |
8 |
Питание сек. 2ВХ |
2ВС03А |
БЩУ п. НУ23 |
РЩУ п. НR05 |
|||||
2. |
2ВД |
18 |
Н-с ГЦН-2 |
2YD20D01 |
БЩУ НУ13 |
РЩУ п.HR05 |
|||||
3. |
2ВС |
18 |
Н-с ГЦН-3 |
2YD30D01 |
БЩУ НУ13 |
РЩУ п.HR05 |
|||||
4. |
2ВС |
15 |
Н-с подпиточный |
2ТК23D02 |
БЩУ НУ10 |
РЩУ п.HR05 |
|||||
5. |
2ВZ |
1 |
Дизель-генератор |
2GХ01 |
после проверки не работы дизеля |
2.7.7. По заявке НСЭЦ-1 вызвать персонал РЦ, ТЦ для контроля зон возможного распространения пожара.
2.7.8. Вызвать скорую помощь по тел. 9-90-06
2.7.9. Сообщить о пожаре НС ОРБ - прямой телефон, о необходимости открытия дверей, находящихся на охране НС ОФБ - прямой телефон.
3. НСЭЦ-1:
3.1. Сообщить о сигнале руководству ЭЦ: НЭЦ, ЗНЭЦ (э)-1.
3.2. При получении доклада от СДЭМ (ДЭМ) об отсутствии горения или задымления сообщить об этом руководству ЭЦ, ПЧ-23.
3.3. При получении доклада от СДЭМ (ДЭМ) о наличии горения, задымления:
3.3.1. Сообщить в ПЧ-23, руководству ЭЦ.
3.3.2. Послать ДЭМ для встречи пожарных машин, заземления их и пожарных стволов.
3.3.3. Через НСБ-2 вызвать персонал РЦ, ТЦ.
3.3.4. Провести инструктаж личного состава пожарной охраны по ТБ и выдать допуск на тушение пожара РТП.
3.3.5. Дать задание СДЭМ обеспечить контроль за нераспространением огня по кабельным трассам в соседние помещения путем расстановки персонала РЦ и ТЦ на путях возможного распространения пожара.
4. СДЭМ (ДЭМ):
4.1. По команде НСБ-2 осмотреть помещение АЭ508/1 на отсутствие или наличие горения, задымления или запаха горелой изоляции, убедится в том, что включилась в работу стационарная установка пожаротушения и вода поступает в защищаемое помещение.
4.2. Вывести людей из зоны пожара.
4.3. При отказе автоматики и наличии горения, задымления открыть по команде НСБ-2 задвижки 2UJ11 (12,13) S02 в пом. 819/1, 2, 3 соответственно нажатием КУ по месту, при невозможности открытия задвижки от КУ, открыть вручную.
4.4. Определить пути распространения пожара.
4.5. Доложить НСБ-2 и НСЭЦ-1 о результатах осмотра помещения АЭ 508/1.
4.6. Выдать дополнительные электрозащитные средства личному составу пожарной охраны.
4.7. Расставить людей на путях возможного распространения огня: пом. АЭ508/2, АЭ607/3, АЭ408/3.
4.8. Встретить пожарные машины, проверить заземление пожарных машин и стволов ПЧ-23, заземлить автомобили и пожарные стволы городских пожарных частей (по прибытии их на АЭС).
Далее действовать по команде НСЭЦ-1 по выполнению мероприятий по обеспечению безопасного тушения пожара.
* Разгрузку реактора до МКУ и перевод энергоблока в «холодное» состояние производить в том случае, если в течение 15 минут пожар не локализован и в течение часа не ликвидирован.
Согласовано Начальник ПЧ «____»____________2001 |
Разработал Начальник ЭЦ «____»___________2001 |
|
|||
|
Б |
А |
|
В |
|||
|
Обозначение:
А - меры при тушении пожара;
Б - знак опасности;
В - количество хранимых горючих веществ в тоннах и наличие баллонов с газом в штуках.
Информационная карточка мер безопасности вывешивается на наружной стороне двери (воротах) склада, в котором хранятся взрыво- и пожароопасные товарно-материальные ценности, представляющие опасность для жизни людей в случае возникновения пожара.
А. О мерах при тушении пожара
1. Воду не применять! Применять сухие огнетушащие средства.
2. Применять водяные струи.
3. Применять распыленную воду.
4. Применять пену или составы на основе хладонов.
5. Применять порошковое тушение.
6. Необходим дыхательный аппарат и защитные перчатки только при пожаре.
7. Необходима эвакуация людей.
Текст указаний мер безопасности заполняется администрацией по согласованию с местной пожарной охраной после изучения технической документации, характеризующей пожарную опасность хранимых изделий, материалов и веществ.
Б. Знак опасности
Устанавливается исходя из характеристики изделий, веществ и материалов, которые опасны в отношении пожара, взрыва, отравления, радиоактивного излучения и других факторов.
Знак опасности должен иметь равносторонний треугольник желтого цвета с каймой и символическим изображением черного цвета.
1. Осторожно! Легковоспламеняющиеся вещества.
2. Осторожно! Опасность взрыва.
3. Осторожно! Едкие вещества.
4. Осторожно! Ядовитые вещества.
5. Осторожно! Электрическое напряжение.
6. Осторожно! Радиоактивность.
Применяются и другие знаки.
В. Горючие вещества
В информационной карточке указывается максимально допустимое для хранения количество горючих материалов в тоннах и баллонов с газом, независимо от его горючести, в штуках.
Категория помещения |
Характеристика веществ и материалов, находящихся /обращающихся/ в помещении |
А взрывопожароопасная |
Горючие газы, легковоспламеняющиеся жидкости с температурой вспышки не более 28 °С в таком количестве, что могут образовывать взрывоопасные парогазовоздушные смеси, при воспламенении которых развивается расчетное избыточное давление взрыва в помещении, превышающее 5 кПа. Вещества и материалы, способные взрываться и гореть при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом, в таком количестве, что расчетное избыточное давление взрыва в помещении превышает 5 кПа. |
Б взрывопожароопасная |
Горючие пыли или волокна, легковоспламеняющиеся жидкости с температурой вспышки более 28 °С, горючие жидкости в таком количестве, что могут образовывать взрывоопасные пылевоздушные или паровоздушные смеси, при воспламенении которых развивается расчетное избыточное давление взрыва в помещении, превышающее 5 кПа. |
В1 - В4 пожароопасные* |
Горючие и трудногорючие жидкости, твердые горючие и трудногорючие вещества и материалы (в том числе пыли и волокна), вещества и материалы, способные при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом только гореть, при условии, что помещения, в которых они имеются в наличии или обращаются, не относятся к категориям А и Б. |
Г |
Негорючие вещества и материалы в горячем, раскаленном или расплавленном состоянии, процесс обработки которых сопровождается выделением лучистого тепла, искр и пламени: горючие газы, жидкости и твердые вещества, которые сжигаются или утилизируются в качестве топлива. |
Д |
Негорючие вещества и материалы в холодном состоянии |
*Примечание.
Категория В1, если удельная пожарная нагрузка на участке более 2200 МДж/м2
Категория В2, если удельная пожарная нагрузка от 1401 до 2200 МДж/м2
Категория В3, если удельная пожарная нагрузка от 181 до 1400 МДж/м2
Категория В4, если удельная пожарная нагрузка от 1 до 180 МДж/м2
КЛАССИФИКАЦИЯ ВЗРЫВООПАСНЫХ ЗОН (гл. 7.3.)
Классификация взрывоопасных зон приведена в п.п. 7.3.40 - 7.3.46 «Правил устройства электроустановок (ПУЭ). Класс взрывоопасной зоны, в соответствии с которым выбирается электрооборудование, определяют технологи совместно с электриками проектной или эксплуатирующей организации.
При определении взрывоопасных зон принимается во внимание следующее:
1) взрывоопасная зона в помещении занимает весь объем помещения, если объем взрывоопасной смеси превышает 5 % свободного объема (по НПБ 105-03 «Определение категорий помещений и зданий по взрывопожарной и пожарной опасности»: «взрывоопасная зона занимает весь объем, если расчетное значение избыточного давления взрыва, которое может возникнуть при сгорании взрывоопасной смеси, имеющейся в помещении, превышает 5 кПа»).
2) взрывоопасной считается зона,
находящаяся в помещении на расстоянии до
3) взрывоопасная зона наружных взрывоопасных установок ограничена размерами, определяемыми по ПУЭ (п. 7.3.4.4).
Примечания:
1. Для взрывоопасной паровоздушной смеси учитывается время ее образования.
2. В помещениях с производствами категории А и Б электрооборудование должно удовлетворять требованиям к электроустановкам во взрывоопасных зонах соответствующих классов.
3. Зоны класса В-I - зоны, расположенные в помещениях, в которых выделяются горючие газы или пары ЛВЖ в таком количестве и с такими свойствами, что они могут образовать с воздухом взрывоопасные смеси при нормальных режимах работы, например, при загрузке или разгрузке технологических аппаратов, хранении или переливании ЛВЖ, находящихся в открытых емкостях и т.п.
4. Зоны класса В-Iа - зоны, расположенные в помещениях, в которых при нормальной эксплуатации не образуются взрывоопасные смеси горючих газов (независимо от нижнего концентрационного предела воспламенения) или паров ЛВЖ с воздухом (образование горючих смесей возможно только в результате аварий или неисправностей).
5. Зоны класса В-Iб - зоны, расположенные в помещениях, в которых при нормальной эксплуатации не образуются взрывоопасные смеси горючих газов или паров ЛВЖ с воздухом (образование горючих смесей только в результате аварий) и которые отличаются одной из следующих особенностей.
5.1 Горючие газы в этих зонах обладают высоким нижним концентрационным пределом воспламенения (15 % и более) и резким запахом при предельно допустимых концентрациях по ГОСТ 12.1.005-88 (например, машинные залы аммиачных компрессорных и холодильных абсорбционных установок).
5.2. Помещения производств, связанных с обращением газообразного водорода, в которых по условиям технологического процесса исключается образование взрывоопасной смеси в объеме, превышающем 5 % свободного объема помещения, имеют взрывоопасную зону только в верхней части помещения. Взрывоопасная зона условно принимается от отметки 0,75 общей высоты помещения, считая от уровня пола, но не выше кранового пути, если таковой имеется (например, помещения электролиза воды, зарядные станции тяговых и стартерных аккумуляторных батарей).
Этот пункт не распространяется на электромашинные помещения с турбогенераторами с водородным охлаждением при условии обеспечения электромашинного помещения вытяжной вентиляцией с естественным побуждением; эти электромашинные помещения имеют нормальную среду.
5.3. К классу В-Iб относятся также зоны лабораторных и других помещений, в которых горючие газы и ЛВЖ имеются в небольших количествах, недостаточных для создания взрывоопасной смеси в зоне, превышающей 5 % свободного объема помещения, и в которых работа с горючими газами и ЛВЖ проводится без применения открытого пламени. Эти зоны не относятся к взрывоопасным, если работа с горючими газами и ЛВЖ проводится в вытяжных шкафах или под вытяжными зонтами.
6. Зоны класса В-Iг.
6.1 Зоны пространства у наружных установок: технологических установок, содержащих горючие газы или ЛВЖ (за исключением наружных аммиачных компрессорных установок, для которых электрооборудование выбирают согласно п. 7.3.64 ПУЭ); наземных и подземных резервуаров с ЛВЖ или горючими газами (газгольдеры); эстакад для слива и налива ЛВЖ; открытых нефтеловушек, прудов-отстойников с плавающей нефтяной пленкой и др.
6.2. К зонам класса В-Iг также относятся: пространства у проемов за наружными ограждающими конструкциями помещений с взрывоопасными зонами B-I, B-Ia и B-II (исключение составляют проемы окон с заполнением стеклоблоками); пространства у наружных ограждающих конструкций, если на них расположены устройства для выброса воздуха из систем вытяжной вентиляции помещений с взрывоопасными зонами любого класса, или если они находятся в пределах наружной взрывоопасной зоны; пространства у предохранительных и дыхательных клапанов емкостей и технологических аппаратов с горючими газами и ЛВЖ.
КЛАССИФИКАЦИЯ ПОЖАРООПАСНЫХ ЗОН (гл. 7.4.)
1. Пожароопасной зоной называется пространство внутри или вне помещений, в пределах которого постоянно или периодически обращаются горючие (сгораемые) вещества и в котором они могут находиться при нормальном технологическом процессе или при его нарушениях.
Определение границ и класса пожароопасных зон должно производиться технологами совместно с электриками проектной или эксплуатирующей организации.
2. Зоны класса П-I - зоны, расположенные в помещениях, в которых обращаются горючие жидкости с температурой вспышки выше 61°С.
3. Зоны класса П-II - зоны, расположенные в помещениях, в которых выделяются горючие пыль или волокна с нижним концентрационным пределом воспламенения более 65 г/м3 к объему воздуха.
4. Зоны класса П-IIa - зоны, расположенные в помещениях, в которых обращаются твердые горючие вещества.
5. Зоны класса П-III - расположенные вне помещения зоны, в которых обращаются горючие жидкости с температурой вспышки выше 61°С или твердые горючие вещества.
1. Окрасочные работы
1.1. Составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках. Подача окрасочных материалов должна производиться в готовом виде централизованно. Лакокрасочные материалы допускается размещать в цеховой кладовой в количестве, не превышающем сменной потребности. Тара из-под лакокрасочных материалов должна быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках.
1.2. Помещения окрасочных и краскоприготовительных подразделений должны быть оборудованы самостоятельной механической приточно-вытяжной вентиляцией и системами местных отсосов от окрасочных камер, ванн окунания, установок облива, постов ручного окрашивания, сушильных камер и т. п.
Не разрешается производить окрасочные работы при отключенных системах вентиляции.
1.3. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, воды и др. Мытье полов, стен и оборудования горючими растворителями не разрешается.
1.4. Окрасочные камеры должны быть выполнены из негорючих материалов и оборудованы автономными системами местных отсосов, сблокированными с устройствами, подающими сжатый воздух или лакокрасочный материал к краскораспылителям. Красконагнетательные бачки при окраске распылением должны располагаться вне окрасочных камер.
При окрашивании в электростатическом поле электрокрасящие устройства должны иметь защитную блокировку, исключающую возможность включения распылительных устройств при неработающих системах местных отсосов или неподвижном конвейере.
1.5. Антикоррозионые работы следует выполнять по проектам производства работ (технологическим картам). Оборудование и оснастка для выполнения антикоррозионных работ должны быть во взрывобезопасном исполнении. Концентрация пожаровзрывоопасных летучих веществ не должна превышать значений предельно допустимых взрывоопасных концентраций и должна обеспечиваться принудительной приточно-вытяжной вентиляцией.
2. Работы с клеями, мастиками, битумами, полимерными и другими горючими материалами
2.1. Помещения и рабочие зоны, в которых работают с горючими веществами (приготовление состава и нанесение его на изделия), выделяющими взрывопожароопасные пары, должны быть обеспечены приточно-вытяжной вентиляцией.
Кратность воздухообмена для безопасного ведения работ определяется проектом производства работ согласно расчету.
2.2. При использовании горючих веществ их количество на рабочем месте не должно превышать сменной потребности. Емкости с горючими веществами нужно открывать только перед использованием, а по окончании работы закрывать и сдавать на склад.
Тара из-под горючих веществ должна храниться в специально отведенном месте вне помещений.
2.3. Наносить горючие покрытия на пол следует, как правило, при естественном освещении. Работы необходимо начинать с мест, наиболее удаленных от выходов из помещений, а в коридорах - после завершения работ в помещениях.
2.4. Наносить эпоксидные смолы, клеи, мастики, в том числе лакокрасочные на основе синтетических смол, и наклеивать плиточные и рулонные полимерные материалы следует после окончания всех строительно-монтажных и санитарно-технических работ перед окончательной окраской помещений.
2.5. Для производства работ с использованием горючих веществ должен применяться инструмент, изготовленный из материалов, не дающих искр (алюминий, медь, пластмасса, бронза и т. п.). Промывать инструмент и оборудование, применяемое при производстве работ с горючими веществами, необходимо на открытой площадке или в помещении, имеющем вентиляцию.
2.6.
Помещения, в которых работают с горючими веществами и материалами, должны быть
обеспечены первичными средствами пожаротушения из расчета два огнетушителя и
кошма на
2.7. Котлы для растапливания битумов и смол должны быть исправными. Не разрешается устанавливать котлы в чердачных помещениях и на покрытиях.
2.8. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючих материалов. Заполнение котлов допускается не более чем на 3/4 их вместимости. Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим.
2.9.
Во избежание выливания мастики в топку и ее загорания котел необходимо
устанавливать наклонно так, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5-
2.10. После окончания работ топки котлов должны быть потушены и залиты водой.
2.11.
Для целей пожаротушения места варки битума необходимо обеспечить ящиками с
сухим песком емкостью
2.12.
При работе передвижных котлов на сжиженном газе газовые баллоны в количестве не
более двух должны находиться в вентилируемых шкафах из негорючих материалов,
устанавливаемых на расстоянии не менее
Указанные шкафы следует держать постоянно закрытыми на замки.
2.13. Установленный на открытом воздухе битумный котел должен быть оборудован навесом из негорючих материалов.
2.14.
Место варки и разогрева мастик должно быть обваловано (или устроены бортики из
негорючих материалов) высотой не менее
2.15.
Котлы допускается устанавливать группами с количеством в группе не более трех.
Расстояние между группами котлов должно быть не менее
от
зданий и сооружений IIIб, IV, IVa, V степеней огнестойкости не менее
от
зданий и сооружений III, IIIa степеней огнестойкости не менее
от
зданий и сооружений I и II степеней огнестойкости не менее
2.16. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Не разрешается применять для подогрева приборы с открытым огнем.
2.17. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять:
в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка. Переносить мастики в открытой таре не разрешается;
насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу.
В
месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный
футляр длиной 40-
После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопровода.
2.18. В процессе варки и разогрева битумных составов не разрешается оставлять котлы без присмотра.
2.19. При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается.
2.20. При смешивании разогретый битум следует вливать в растворитель (бензин, скипидар и др.). Перемешивание разрешается только деревянной мешалкой.
Температура битума в момент приготовления состава не должна превышать 70°С.
2.21.
Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе
3. Огневые работы
3.1. На проведение всех видов огневых работ на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) руководитель объекта должен оформить наряд-допуск.
3.2. Места проведения огневых работ следует обеспечивать первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик с песком и лопатой, ведро с водой).
3.3. Не разрешается размещать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и взрывопожароопасных помещениях.
3.4. Технологическое оборудование, на котором предусматривается проведение огневых работ, должно быть приведено во взрывопожаробезопасное состояние путем:
освобождения от взрывопожароопасных веществ;
отключения от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению огневых работ);
предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, сорбции, флегматизации и т. п.
3.5. При пропарке внутри технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать значения, равного 80 % от температуры самовоспламенения горючего пара (газа).
3.6. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов) вне пределов их воспламенения или в электростатически безопасном режиме.
3.7. Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и появлению источников зажигания.
3.8. С целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т. п. все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, должны быть закрыты негорючими материалами.
Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице.
Таблица
Высота точки сварки над уровнем пола или прилегающей территории, м |
0 |
2 |
3 |
4 |
6 |
8 |
10 |
Свыше 10 |
Минимальный радиус зоны очистки, м |
5 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
3.9. Находящиеся в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическими экранами, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой.
3.10. В помещениях, где выполняются огневые работы, все двери, соединяющие указанные помещения с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, должны быть плотно закрыты. Окна в зависимости от времени года, температуры в помещении, продолжительности, объема и степени опасности огневых работ должны быть, по возможности, открыты.
3.11. Помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ, ГЖ и ГГ, перед проведением огневых работ должны быть провентилированы.
3.12.
Место для проведения сварочных и резательных работ в зданиях и помещениях, в
конструкциях которых использованы горючие материалы, должно быть ограждено сплошной
перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть
не менее
3.13. Перед началом и во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся указанные работы, и в опасной зоне.
В случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов) огневые работы должны быть немедленно прекращены.
3.14. Вскрытие люков и крышек технологического оборудования, выгрузка, перегрузка и слив продуктов, загрузка их через открытые люки, а также другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, где проводятся огневые работы, не разрешается.
3.15. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться, в том числе от электросети, шланги должны быть отсоединены и освобождены от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление должно быть полностью стравлено.
По окончании работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения (места).
3.16. При организации постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные мастерские) должно быть предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.
3.17. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть ограждены щитами из негорючих материалов или храниться в специальных пристройках к мастерской.
3.18. При проведении огневых работ запрещается:
приступать к работе при неисправной аппаратуре;
производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;
хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;
допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения и талона по технике пожарной безопасности;
допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;
одновременное проведение огневых работ при устройстве гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтаже панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейке покрытий полов и отделке помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.
3.19. Проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями, не разрешается.
4. Газосварочные работы
4.1. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.
Ацетиленовые
генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе
В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены аншлаги (плакаты) «Вход посторонним воспрещен - огнеопасно», «Не курить», «Не проходить с огнем».
4.2. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму или специальный бункер.
Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами, а закрытые иметь негорючие перекрытия и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила.
Курение
и применение открытого огня в радиусе менее
4.3. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно и выполнено с помощью хомутов.
Допускается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.
На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться.
4.4. Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых помещениях.
Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.
4.5.
В механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в
три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации - не более
трех ярусов при горизонтальном положении и не более двух ярусов при
вертикальном положении. Между ярусами барабанов должны быть уложены доски
толщиной 40-
Ширина
проходов между уложенными в штабели барабанами с карбидом кальция должна быть
не менее
4.6.
В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада
карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше
4.7. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками.
4.8. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента.
4.9. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках.
4.10. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.
Баллоны,
устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей
на расстоянии не менее
Расстояние
от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок
должно быть не менее
Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается.
4.11. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.
4.12. При проведении газосварочных или газорезательных работ запрещается:
отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами;
допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;
работать от одного водяного затвора двум сварщикам;
загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;
загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов «вода на карбид»;
производить продувку шланга для ГГ кислородом и кислородного шланга ГГ, а также взаимозаменять шланги при работе;
пользоваться
шлангами, длина которых превышает
перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция;
применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.
5. Электросварочные работы
5.1. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.
5.2. Не разрешается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные аппараты защиты.
5.3. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.
5.4. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий.
5.5.
Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов
кислорода на расстоянии не менее
5.6. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока.
Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин и зажимов.
5.7. Использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования не разрешается. В этих случаях сварка должна производиться с применением двух проводов.
5.8. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.
5.9. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.
5.10. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока.
При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.
5.11. Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).
5.12. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком.
5.13. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается.
5.14. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи.
Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается.
5.15. При проведении электросварочных работ на местах во взрывопожароопасных зонах:
рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги (источник питания типа «разряд»);
в
пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места
рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета
сварку
в вертикальном и потолочном положении необходимо выполнять электродами
диаметром не более
перед включением электросварочной установки следует убедиться в отсутствии электрода в электрододержателе.
6. Резка металла
6.1. При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.
6.2.
Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ
допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить
в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не
менее
6.3. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.
6.4. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются.
6.5. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.
6.6. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается.
6.7.
Бачок с горючим должен находиться не ближе
6.8. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:
иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;
перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;
использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.
7. Паяльные работы
7.1.
Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих
материалов, а находящиеся на расстоянии менее
7.2. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания.
7.3. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии.
7.4. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах.
7.5. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.
7.6. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:
применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;
заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объема ее резервуара;
отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня (в том числе горящей спички, сигареты и т. п.).
Инструкции о мерах пожарной безопасности должны разрабатываться на основе правил пожарной безопасности, нормативно-технических, нормативных и других документов, содержащих требования пожарной безопасности, исходя из специфики пожарной опасности зданий, сооружений, технологических процессов, технологического и производственного оборудования.
В инструкциях о мерах пожарной безопасности необходимо отражать следующие вопросы:
- порядок содержания территории, зданий и помещений, в том числе эвакуационных путей;
- мероприятия по обеспечению пожарной безопасности при проведении технологических процессов, эксплуатации оборудования, производстве пожароопасных работ;
- порядок и нормы хранения и транспортировки взрывопожароопасных веществ и пожароопасных веществ и материалов;
- места курения, применения открытого огня и проведения огневых работ;
- порядок сбора, хранения и удаления горючих веществ и материалов, содержания и хранения спецодежды;
- предельные показания контрольно-измерительных приборов (манометры, термометры и др.), отклонения от которых могут вызвать пожар или взрыв;
- обязанности и действия работников при пожаре, в том числе:
правила вызова пожарной охраны;
порядок аварийной остановки технологического оборудования;
порядок отключения вентиляции и электрооборудования;
правила применения средств пожаротушения и установок пожарной автоматики;
порядок эвакуации горючих веществ и материальных ценностей;
порядок осмотра и приведения в пожаровзрывобезопасное состояние всех помещений предприятия (подразделения).