Крупнейшая бесплатная
информационно-справочная система онлайн доступа к полному собранию технических нормативно-правовых актов
РФ. Огромная база технических нормативов (более 150 тысяч документов) и полное собрание национальных стандартов, аутентичное официальной базе Госстандарта.
|
|||
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ПЛАВКИЕ НИЗКОВОЛЬТНЫЕ Часть 3-1 Дополнительные требования Разделы I - IV IEC 60269-3-1:1994 Low-voltage fuses. Part 3-1: Supplementary
requirements for fuses for use
Москва ИПК Издательство стандартов 2005
Предисловие Задачи, основные принципы и правила проведения работ по государственной стандартизации в Российской Федерации установлены ГОСТ Р 1.0-92 «Государственная система стандартизации Российской Федерации. Основные положения» и ГОСТ Р 1.2-92 «Государственная система стандартизации Российской Федерации. Порядок разработки государственных стандартов» Сведения о стандарте 1 ПОДГОТОВЛЕН И ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 303 «Изделия электронной техники, материалы и оборудование» 2 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 16 ноября 2004 г. № 76-ст 3 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту МЭК 60269-3-1:1994 «Предохранители плавкие низковольтные. Часть 3-1. Дополнительные требования к плавким предохранителям для эксплуатации неквалифицированным персоналом (плавкие предохранители бытового и аналогичного назначения). Разделы I - IV» (IEC 60269-3-1:1994 «Low-voltage fuses. Part 3-1: Supplementary requirements for fuses for use by unskilled persons (fuses mainly for household and similar applications). Sections I to IV»). При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении А 4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в указателе «Национальные стандарты», а текст этих изменений - в информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в информационном указателе «Национальные стандарты» СОДЕРЖАНИЕ ГОСТ Р МЭК 60269-3-1-2004 НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ПЛАВКИЕ НИЗКОВОЛЬТНЫЕ Часть 3-1 Дополнительные требования к плавким предохранителям для эксплуатации неквалифицированным персоналом (плавкие предохранители бытового и аналогичного назначения) Разделы I - IV Low-voltage fuses. Part 3-1. Supplementary requirements for fuses for use by unskilled persons (fuses mainly for household and similar applications). Sections I to IV Дата введения - 2005-07-01 Настоящий стандарт распространяется на низковольтные плавкие предохранители бытового и аналогичного назначения, предназначенные для эксплуатации неквалифицированным персоналом (далее - плавкие предохранители), и устанавливает характеристики, требования к конструкции и методы испытаний, которые дополняют или изменяют соответствующие разделы и (или) пункты МЭК 60269-1 и МЭК 60269-3. Нумерация пунктов и таблиц настоящего стандарта идентична соответствующим пунктам и таблицам МЭК 60269-1 и МЭК 60269-3. Вновь введенные таблицы обозначены прописными латинскими буквами. 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯПлавкие предохранители должны соответствовать требованиям настоящего стандарта, МЭК 60269-1 и МЭК 60269-3. Настоящий стандарт состоит из шести разделов, в каждом из которых приведены специфические примеры стандартизованных плавких предохранителей: I - плавкие предохранители типа D (плавкие вставки и держатели плавких предохранителей); IIA - цилиндрические плавкие предохранители типа А; IIВ - цилиндрические плавкие предохранители типа В; IIС - цилиндрические плавкие предохранители типа С; III - плавкие предохранители со штырьковыми выводами; IV - цилиндрические плавкие вставки, используемые в основном в плавких предохранителях с ламповым цоколем (пробках). Примечания 1 В настоящем стандарте приведены примеры стандартизованных плавких предохранителей, удовлетворяющих требованиям МЭК 60269-1 и МЭК 60269-3. Допускается дополнить их другими примерами, удовлетворяющими этим же требованиям. 2 Приведенные серии плавких предохранителей стандартизованы относительно безопасности их применения. Национальные комитеты могут отобрать из приведенных примеров стандартизованных плавких предохранителей одну серию или более для включения в свои стандарты. Цветной код для каждой серии не указывается. Если цветные коды указаны, то их применяют только к этой отдельной серии плавких предохранителей. 1.0 Нормативные ссылкиВ настоящем стандарте использованы ссылки на следующие международные стандарты: ИСО 2039-2:1987 Пластмассы. Определение твердости. Твердость по Роквеллу. МЭК 60068-2-32:1975 Испытания на воздействия внешних факторов. Часть 2. Испытания. Испытание Ed: Свободное падение МЭК 60269-1:1998 Низковольтные плавкие предохранители. Общие требования МЭК 60269-3:1987 Низковольтные плавкие предохранители. Часть 3. Дополнительные требования к плавким предохранителям бытового и аналогичного назначения МЭК 60529:1989 Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (код IP) МЭК 60664:1980 Координация изоляции в низковольтных системах МЭК 60898:1995 Аппаратура электрическая малогабаритная. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения МЭК 60999:1990 Электроустановочная аппаратура. Требования по безопасности для зажимов с резьбой и без резьбы для электрических медных проводников РАЗДЕЛ I ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ТИПА D1.1 Область примененияДополнительные требования, изложенные в данном разделе, распространяются на плавкие предохранители типа D на номинальный ток не более 100 А и на переменное и постоянное номинальные напряжения не более 500 В. 5 Характеристики плавких предохранителей5.2 Номинальное напряжениеСтандартные значения номинального переменного напряжения: 400 В для предохранителей типоразмеров D01, D02 и D03*, 500 В для предохранителей типоразмеров DII, DIII и DIV. * Предохранители этих типоразмеров применимы также для цепей с напряжением 415 В. Значения постоянного номинального напряжения: 250 В для предохранителей типоразмеров D01, D02 и D03*, 500 В для предохранителей типоразмеров DII, DIII и DIV. * Предохранители этих типоразмеров применимы также для цепей с напряжением 415 В. 5.3.1 Номинальный ток плавкой вставкиНоминальные токи плавких вставок указаны на рисунке 6. 5.3.2 Номинальный ток держателя плавкого предохранителяНоминальные токи держателей плавких предохранителей указаны на рисунке 7. Номинальные токи оснований плавких предохранителей указаны на рисунке 8. 5.5 Номинальные потери мощности плавкой вставки и номинальная рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителяМаксимальные значения потерь мощности плавких вставок указаны в таблице А. 5.6 Пределы времятоковых характеристик5.6.1 Времятоковые характеристики, времятоковые зоны и перегрузочные характеристикиВ дополнение к пределам преддугового времени, определяемым разбросами и условными временем и токами, на рисунке 1 приведены времятоковые зоны. Отклонение от допуска на времятоковую характеристику, заданного изготовителем, не должно быть более ±10 % применительно к току. Времятоковые зоны, приведенные на рисунке 1, с учетом производственных допусков должны удовлетворяться в течение преддугового времени и времени срабатывания, измеренных при испытательном напряжении по 8.7.4. Таблица А - Максимальные значения потерь мощности
* Допускается в национальных стандартах вместо номинального тока 35 А применять номинальные токи 32 и 40 А. 5.6.2 Условные время и токВ таблице II приведены значения условных времени и токов, дополняющие установленные в таблице 2 МЭК 60269-1. Таблица II - Условные время и токи для плавких вставок типа gG
5.6.3 РазбросыВ таблице III приведены значения разбросов, дополняющие установленные в таблице 3 МЭК 60269-1. Таблица III - Разбросы для заданного преддугового времени плавких вставок типа gG на номинальные токи 2, 4, 6, 10, 35 А Ток в амперах
5.7 Диапазон отключения и отключающая способность5.7.2 Номинальная отключающая способностьВместо таблицы А МЭК 60269-3 применяют следующие значения наименьшей допустимой отключающей способности: - не менее 50 кА переменного тока; - не менее 8 кА постоянного тока. Примечание - Плавкие предохранители типа D часто применяют в установках переменного тока с токами короткого замыкания более 20 кА, а также в установках постоянного тока. Поэтому плавкие предохранители этого типа должны соответствовать требованиям данного пункта. 6 МаркировкаПлавкие вставки и держатели плавких предохранителей, удовлетворяющие требованиям и испытаниям данного раздела, можно маркировать знаком соответствия, который присваивается национальным испытательным центром. Маркировка должна быть прочной и подтверждаться соответствующими испытаниями. 7 Стандартные требования к конструкции7.1 Механическая частьОтклонения от установленных размеров допустимы в случае, если они произведены с целью технического совершенствования плавких предохранителей, не снижают их безопасность, не затрудняют их использование по назначению, особенно в части взаимозаменяемости и невзаимозаменяемости. Плавкие предохранители с такими отклонениями должны соответствовать всем другим требованиям настоящего стандарта, насколько они приемлемы. 7.1.2 Соединения, в том числе выводыВыводы должны допускать подсоединение к ним проводников с поперечным сечением, указанным в таблице В. Наибольшие площади поперечного сечения, приведенные в таблице В, можно уменьшить до 6,16 и 35 мм2 для предохранителей типоразмеров DII, DIII и DIV соответственно при условии, что выводы основания плавкого предохранителя присоединены к внутренней проводке коммутационных панелей, коробок плавких предохранителей и т.д., а внешние проводники - к раздельным выводам питания предохранителей испытуемого типа в целом или его части. 7.1.3 Контакты плавкого предохранителяКонтакты плавкого предохранителя должны быть покрыты слоем никеля или защищены другими материалами с аналогичными защитными свойствами. Контакты плавких вставок на номинальные токи 50 А и выше должны быть покрыты слоем серебра толщиной не менее 3 мкм. Таблица В - Поперечное сечение жестких (твердых или скрученных) или гибких медных проводников
Примечание - Значения таблицы временные, разрабатываются новые значения. 7.1.4 НевзаимозаменяемостьДля номинальных токов менее 10 А невзаимозаменяемость не требуется. 7.1.5 Конструкция основания плавкого предохранителяТоковедущие части предохранителя выполняют из медного сплава с содержанием меди не менее 50 %, если они изготовлены из прутков, и не менее 62 % - из проката. 7.1.6 Конструкция держателя плавкого предохранителяРезьбовую гильзу предохранителя выполняют из медного сплава с содержанием меди не менее 50 %, если она изготовлена из прутков, и не менее 62 % - из проката. Изоляционные части выполняют из керамики или другого материала с достаточной теплостойкостью. 7.1.7 Конструкция плавкой вставкиКорпус плавкой вставки должен быть выполнен из керамического материала. Контактные части должны быть выполнены из меди или сплава, содержащего не менее 62 % меди. Цвет указателя срабатывания плавкого предохранителя указан на рисунке 6b. 7.1.8 Конструкция калибровочной втулкиКонтактные части, при их наличии, должны быть непрерывными и изготовлены из сплава с содержанием меди не менее 50 %. Их контактные поверхности должны быть плоскими и без заусенцев. Металлическая часть калибровочной втулки предохранителей типоразмеров DII и DIII должна с обеих сторон иметь гладкие контактные поверхности без заусенцев, выступающие из плоскости примыкающего керамического материала. Для плавких предохранителей типоразмеров DII, DIII и DIV часть калибровочной втулки, образующая калибровочное кольцо, должна быть из керамического материала. Цвет лицевой поверхности калибровочного кольца должен соответствовать цвету указателя срабатывания, указанному в таблице на рисунке 6b. Примечание - Калибровочные втулки обеспечивают невзаимозаменяемость, поэтому втулки конструируют таким образом, чтобы их можно было вставлять или заменять только с помощью специальных ключей, которые не должны использоваться неквалифицированным персоналом. Соответствие требованиям этого подпункта следует проверять при контроле. 7.2 Изоляционные свойстваМинимальные пути утечки, зазоры и расстояния по изоляционному материалу или герметизирующему компаунду должны соответствовать значениям, приведенным в таблице C. Таблица C - Пути утечки, зазоры и расстояния по герметизирующему компаунду
Примечания 1 Стандартный испытательный палец - по МЭК 60529. 2 Значения таблицы временные. Разрабатываются новые значения. 7.3 Температура перегрева, потери мощности плавкой вставки и рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителяТаблица IV МЭК 60269-1 заменяется таблицей IV МЭК 60269-3. 7.7 Характеристики I2t7.7.1 Значения преддугового I2tВ таблице VI приведены значения преддугового I2t, дополняющие установленные в таблице 6 МЭК 60269-1. Таблица VI - Значения преддугового I2t за 0,01 с для плавких вставок типа gG
7.7.2 Значения I2t отключенияМаксимальные значения преддугового I2t, приведенные в таблице VI настоящего стандарта и в таблице 6 МЭК 60269-1, принимают в качестве максимальных значений преддугового I2t и проверяют испытанием на отключающую способность по 8.7.1 МЭК 60269-1. 7.8 Селективность при сверхтоках плавких вставок типа gGПлавкие вставки на токи 16 А и более в сериях с номинальным отношением токов 1:1,6 должны селективно срабатывать во всем диапазоне отключения (см. 8.7.4). Следует выбирать следующие значения I2t, связанные с селективностью при использовании отключателей цепи:
7.9 Защита от электрического удараДля плавких предохранителей типа D различают два этапа операции замены плавкой вставки: - удаление плавкой вставки и ее держателя; - состояние, когда плавкая вставка и ее держатель удалены. На первом этапе плавкие предохранители типа D находятся в нормальных условиях эксплуатации. Только в том случае, когда плавкая вставка и ее держатель удалены, можно временно уменьшить степень защиты до IP IX. Примечание - Временное приостановление полной защиты IP2X от поражения электрическим током (после многих лет успешного безопасного применения серии плавких предохранителей типа D неквалифицированным персоналом) не следует рассматривать как опасное, так как имеется достаточный практический опыт по замене ламп накаливания, при которой степень безопасности сравнима с заменой плавкой вставки. 8 Испытания8.1.5.1 Полные испытанияСледует провести дополнительные испытания в соответствии с таблицами VII и D. Таблица VII - Испытания плавких вставок
Таблица D - Испытания оснований плавких предохранителей, плавких вставок и калибровочных втулок
8.1.5.2 Испытание плавких вставок однородной серииИспытание проводят в соответствии с 8.1.5.2 МЭК 60269-1 со следующим дополнением. Плавкие вставки с разными контактными частями и разными формами керамических корпусов проверяют только на невзаимозаменяемость, и при отсутствии влияния на рабочие характеристики можно считать, что плавкие вставки удовлетворяют требованиям однородности серии. 8.2 Проверка изоляционных свойств8.2.1 Установка держателя плавкого предохранителяМеталлическое покрытие (например, алюминиевая фольга) не должно оказывать давления на контрольный глазок. Для держателей плавких вставок должно оставаться без металлического покрытия расстояние 3 мм от наружного края изоляционной части. 8.2.4.1 Методика испытанияИспытание следует проводить сразу же после влажной обработки, приведенной в 8.2.4.2 МЭК 60269-1. Держатель плавкого предохранителя следует подвергнуть испытанию напряжением по таблице 9 МЭК 60269-1. 8.2.6 Пути утечки, зазоры и расстояния по герметизирующему компаунду8.2.6.1 Метод испытанияПути утечки, зазоры и расстояния измеряют на полном комплекте плавкого предохранителя, используя сначала проводники с наименьшими поперечными сечениями, указанными в таблице В, а затем - с наибольшими. Примечание - Любую трещину шириной менее 1 мм при расчете путей утечки не учитывают. Любой воздушный зазор шириной менее 1 мм при подсчете полного зазора не принимают во внимание. 8.2.6.2 Требуемые результаты испытанияПути утечки, зазоры и расстояния не должны быть меньше указанных в таблице С. 8.3 Проверка температуры перегрева и потерь мощности8.3.1 Установка плавкого предохранителяДержатель плавкого предохранителя следует устанавливать, прикладывая крутящий момент, указанный в таблице Е. Таблица Е - Крутящий момент для проверки температуры перегрева и потерь мощности
Крутящий момент, прикладываемый к резьбе выводов, равен двум третям от значения, приведенного в таблице С МЭК 60269-3. 8.3.3 Измерение потерь мощности плавкой вставкиПотери мощности следует измерять между концами колпачков плавкой вставки (см. рисунок 5b). 8.3.4.1 Измерение температуры перегрева держателя плавкой вставкиИспытание проводят на макетной плавкой вставке, показанной на рисунке 2, при номинальном токе держателя плавкого предохранителя (см. рисунок 5b). 8.3.5 Требуемые результаты испытанияПределы температуры перегрева для выводов, если основание плавкого предохранителя снабжено проводниками с поперечным сечением, указанным в таблице 10 МЭК 60269-1, при соответствующем номинальном токе основания плавкого предохранителя - согласно таблице IV МЭК 60269-3. Потери мощности макетной плавкой вставки при номинальном и условном токах плавления с учетом допусков не должны превышать значений, указанных в таблице G. Таблица G - Потери мощности макетной плавкой вставки
* Для этих значений допуск составляет ±3 %. 8.4.3.1 Проверка условного тока неплавления и плавленияИспытание проводят с помощью калибровочной втулки, показанной на рисунке 3. 8.4.3.2 Проверка номинального тока плавкой вставкиТри плавкие вставки подвергают 100 циклам срабатывания, включающим в себя период продолжительностью 1 ч, во время которого протекает испытательный ток, и периода продолжительностью 15 мин, во время которого ток не протекает. Испытательный ток 1,2In с допускаемым отклонением ±2,5 % прикладывают только к плавким вставкам на номинальные токи менее 16 А. Для плавких вставок на номинальные токи не менее 16 А эти требования считают выполненными при испытании по 8.4.3.2 МЭК 60269-1 за исключением того, что испытывают не один образец, а три. Во время циклов испытаний плавкие вставки не должны срабатывать. Им дают охладиться до температуры, приблизительно равной комнатной, а затем в них подают ток, равный 0,9Inf согласно таблице 2 МЭК 60269-1 и таблице II настоящего стандарта. Плавкие вставки не должны срабатывать в условное время, приведенное в таблице 2 МЭК 60269-1 и таблице II настоящего стандарта. После охлаждения плавких предохранителей до температуры, приблизительно равной комнатной, в них подают ток If. Плавкие вставки должны срабатывать в пределах условного времени. 8.4.3.5 Условная защита кабеля от перегрузокМетодика испытания по 8.4.3.5 МЭК 60269-1 не распространяется на плавкие предохранители с номинальным током менее 16 А. 8.4.3.6 Срабатывание указателей и бойков при их наличииТребования к срабатыванию - по 8.4.3.6 МЭК 60269-1 со следующим дополнением. Если испытание проводят при пониженном напряжении, то напряжение испытательной цепи должно быть (100 ± 5) В, а испытательный ток 2 If+20 %. 8.5.2 Характеристики испытательной цепиДля испытания постоянным током применяют таблицу 12В МЭК 60269-1 со следующим изменением.
* Находится в пределах, установленных МЭК 60269-1 (15 - 20 мс). 8.5.8 Требуемые результаты испытанийТребуемые результаты испытания - по 8.5.8 МЭК 60269-1 со следующим дополнением. После испытания колпачки плавких вставок могут иметь небольшие отверстия, углубления, пятна и локальные вздутия, если не повреждены калибровочная втулка и держатель плавкого предохранителя. 8.7.4 Проверка селективности по сверхтокамОбразцы плавких вставок устанавливают, как при испытании отключающей способности, по 8.5 МЭК 60269-1. Два образца испытывают при токе Iмин, а два других - при токе Iмакс. Значения тока приведены в таблице F. Переменное испытательное напряжение равно . Другие характеристики испытательной цепи те же, что и при испытании № 2 на отключающую способность (см. таблицу 12а МЭК 60269-1). Вычисленные значения I2t должны соответствовать таблице F. Таблица F - Испытательные токи и пределы I2t для проверки селективности
Значение преддугового I2t, измеренное при испытательном токе Iмин, должно быть более приведенного в графе 3 таблицы F. Значение I2t срабатывания, измеренное при испытательном токе Iмакс, должно быть менее приведенного в графе 5 таблицы F. 8.9 Проверка теплостойкости8.9.1 Основания плавких предохранителейИспытание проводят только на основаниях плавких предохранителей из керамического изоляционного материала. 8.9.1.1 Испытательное устройствоОснование плавкого предохранителя подсоединяют к макетной плавкой вставке, соответствующей рисунку 2, потери мощности которой при испытательном токе находятся в пределах, указанных в таблице G. Крутящий момент, прикладываемый к держателю плавкой вставки, должен быть равен двум третям от крутящего момента, указанного в таблице Н. Площадь поперечного сечения проводников зависит от максимального номинального тока самой большой плавкой вставки, которую необходимо установить в основание плавкого предохранителя (см. таблицу 10 МЭК 60269-1). Плавкий предохранитель помещают в устройство, соответствующее рисунку 4, а затем в камеру тепла; проводники, выступающие из камеры, герметизируют. Длина соединительных проводников снаружи камеры должна быть не менее 1 м. Во время испытания в камере должна поддерживаться температура воздуха (80 ± 5) °С, измеряемая в горизонтальной плоскости на расстоянии около 15 см от центра образца. 8.9.1.2 Метод испытанияТемпературу воздуха в камере тепла повышают до (80 ± 5) °С и поддерживают в течение 2 ч. Сразу после установления данной температуры и при ее поддержании на образец подают испытательный ток, приблизительно равный If. При этом токе потери мощности макетной плавкой вставки должны находиться в пределах, указанных в таблице G. Во время всего испытания следует поддерживать постоянное значение испытательного тока. В конце испытания следует к образцу приложить груз полностью, а не частями (см. поз. 4 на рисунке 4), который, учитывая зависимость рычаг-плечо, создает усилие F, соответствующее таблице G, воздействующее на макетную плавкую вставку. Чтобы приложить это усилие, необходимо удалить контрольный глазок. Образец можно подсоединить к источнику пониженного напряжения (не менее 42 В). 8.9.1.3 Требуемые результаты испытанияПосле приложения усилия протекание тока через образец должно продолжаться. Усилие поддерживают в течение 15 мин, и ток должен оставаться неизменным. Кроме того, после испытания не должны ухудшиться эксплуатационные качества основания плавкого предохранителя. 8.9.2 Держатель плавкой вставки8.9.2.1 Испытательное устройствоОснование плавкого предохранителя необходимо закрепить на листе фанеры толщиной 15 мм. Расположение должно быть таким, как при обычном применении. Основание плавкого предохранителя соединяют с макетной плавкой вставкой, соответствующей рисунку 2. Поперечное сечение проводников зависит от номинального тока основания плавкого предохранителя (см. таблицу 10 МЭК 60269-1). Длина соединительных проводников снаружи камеры тепла, в которую следует поместить испытательное устройство, должна быть не менее 1 м. Крутящий момент, прикладываемый к держателю плавкой вставки, должен соответствовать таблице Н. Для закрепления и последующего освобождения держателя плавкой вставки используют гайку, внутренняя форма которой обеспечивает прочное соединение с изолированной частью держателя плавкой вставки. Гайку закрепляют с помощью динамометрического торцового ключа, обычно применяемого при эксплуатации (см. рисунок 5а). Гайку и испытательное устройство помещают в камеру тепла. 8.9.2.2 Метод испытанияТемпературу воздуха в камере тепла повышают до (80 ± 5) °С и поддерживают в течение 2 ч. Сразу же после этого в плавкий предохранитель в течение 2 ч подают испытательный ток, приблизительно равный If и отрегулированный так, чтобы потери мощности эталонной плавкой вставки находились в пределах, указанных в таблице G. Испытательный ток следует поддерживать неизменным в течение испытания (2 ч). Сразу же после открытия камеры в гайку, нагретую во время испытания, вставляют динамометрический торцовый ключ и с его помощью держатель плавкой вставки отвинчивают и вновь до конца завинчивают два раза подряд. 8.9.2.3 Требуемые результаты испытанияПосле этого испытания не должно быть повреждений держателя плавкой вставки, ухудшающих его эксплуатационные качества, таких как трещины и недопустимое усыхание изоляционного материала. 8.10 Проверка целостности контактовПо 8.10 МЭК 60269-1. 8.10.1 Установка плавкого предохранителяПо 8.10.1 МЭК 60269-1 со следующим дополнением. Макетная плавкая вставка показана на рисунке 2 настоящего стандарта. Крутящий момент, прикладываемый к держателю плавкой вставки, составляет 40 % от значений, приведенных в таблице Е. 8.10.2 Метод испытанияПо 8.10.2 МЭК 60269-1 со следующими дополнениями и изменениями. Первый абзац дополнить абзацами: «Испытательным током является условный ток неплавления. Продолжительность испытания под нагрузкой и без нагрузки составляет 75 % и 25 % условного времени соответственно. Условное время, также как и ток неплавления, приведены в таблице 2 МЭК 60269-1. Допускается применять испытательное напряжение менее номинального. Во время периода без нагрузки образец охлаждают до температуры ниже 35 °С; допускается дополнительное охлаждение (например, с помощью вентилятора)». Третий абзац. Последнее предложение изложить в новой редакции: «Падение напряжения на контактах измеряют после 50, 250 и 750 циклов приложения постоянного тока Im = (0,05 ÷ 0,30) In. Однако ток Im необходимо выбрать таким, чтобы получить падение напряжения не менее 100 мкВ. Допускаемое отклонение Im во время измерения не должно быть более +1 %. Точки измерения падения напряжения обозначены на рисунке 5b буквами А, В, С, D. Затем определяют сопротивление контакта по падению напряжения. Перед измерением образец необходимо охладить до комнатной температуры Т. Если температура Т во время измерения отклоняется от 20 °С, то можно применить следующую формулу
где R20 - сопротивление при 20 °С, Ом; RT - сопротивление при температуре Т, Ом; α20 - температурный коэффициент». 8.10.3 Требуемые результаты испытанийПосле 250 циклов (уравнение 1) и 750 циклов (уравнение 2) не должны быть превышены следующие пределы: В качестве альтернативы можно для проверки применять температуру, измеренную в соответствии с рисунком 5b. В качестве мест измерения следует выбрать точки присоединения выводов питания плавкого предохранителя (см. рисунок 5b). В этом случае не должны быть превышены следующие пределы: - после 250 циклов испытаний температура перегрева не должна превышать начальную температуру более чем на 15 К; - после 750 циклов испытаний температура перегрева не должна превышать начальную более чем на 20 К. 8.11 Механическая прочность и прочие испытания8.11.1 Механическая прочность8.11.1.1 Механическая прочность калибровочной втулкиПриведенные ниже испытания распространяются только на втулки для предохранителей типоразмеров DII и DIII. Втулки должны быть сконструированы так, чтобы токоведущие части были изготовлены из одного куска и выдерживали механические нагрузки, обычно встречающиеся при эксплуатации. Соответствие проверяют контролем и следующими испытаниями. Втулку ввинчивают в основание плавкого предохранителя, прикладывая крутящий момент 1 Н · м в течение 1 мин. Затем ее удаляют с помощью соответствующего ключа. Дополнительно по оси прикладывают усилие 10 Н в обоих направлениях между металлической и керамической частями втулки. Это испытание проводят на калибровочной втулке, как для подставки. Для втулок, имеющих части, зацементированные или склеенные вместе, испытание повторяют после того, как образцы находились в течение 24 ч в воде температурой (20 ± 5) °С, и снова выдерживают при температуре (200 ± 5) °С в течение 1 ч. После этих испытаний образцы не должны иметь повреждений, ухудшающих их дальнейшее применение, в частности, не должна быть повреждена резьба, керамические части должны быть прочно соединены друг с другом и не должны отделяться от металлической части. 8.11.1.2 Механическая прочность держателя плавкой вставкиУсилие 2,5 Н для держателей плавких вставок типоразмеров D01, D02 и 5 Н для вставок остальных типов осторожно прикладывают к контрольному глазку изнутри с помощью стального стержня диаметром 6 мм. Глазок не должен при этом треснуть или сместиться. Испытательную оправку с плавкой вставкой максимальным диаметром d3 или d4, как показано на рисунках 6а или 6Ь, вставляют пять раз в держатель плавкой вставки. После этого испытания плавкие вставки (с ровной керамической поверхностью) минимальным наружным диаметром d3 или d4, соответствующие рисунку 6, должны удерживаться в держателе плавкой вставки при ее повороте на 180°. 8.11.1.3 Механическая прочность плавкой вставкиПлавкие вставки должны иметь соответствующую механическую прочность, и их контакты должны быть надежно закреплены. Проверку на соответствие этим требованиям проводят по следующей методике. Плавкую вставку помещают в держатель плавкой вставки согласно рисунку 7; держатель ввинчивают в основание плавкого предохранителя (см. рисунок 8), где уже находится в рабочем положении калибровочная втулка (см. рисунок 9). Втулка имеет диаметр d1, равный минимальному значению, указанному для соответствующего номинального тока. К держателю плавкой вставки прикладывают крутящий момент, приведенный в таблице Н. Затем держатель плавкой вставки вывинчивают. Эту операцию повторяют пять раз. После испытания плавкая вставка не должна иметь повреждений, исключающих их дальнейшее применение. Также не должно быть возможно вручную сместить колпачки плавкой вставки. 8.11.1.4 Механическая прочность плавкого предохранителяДержатель плавкой вставки со вставленной в него плавкой вставкой пять раз ввинчивают в основание плавкого предохранителя, снабженного калибровочной втулкой, прикладывая к нему крутящий момент, приведенный в таблице Н, и пять раз вывинчивают. Примечание - Испытания, описываемые в 8.11.1.3 и 8.11.1.4, можно совмещать. Таблица Н - Крутящий момент для проверки механической прочности
8.11.2.4 Стойкость к хранению при повышенной температуре8.11.2.4.1 Устройство для испытанийДля испытания пластмассовой изоляции, поддерживающей токоведущие части, по три испытуемых держателя плавкой вставки и основания плавкого предохранителя помещают в камеру тепла температурой (180 ± 5) °С на 168 ч. Крышки следует поместить в камеру температурой (100 ± 5) °С на 168 ч. Для испытания зацементированных частей, герметизирующего компаунда и цветной маркировки плавкий предохранитель в комплекте следует поместить в камеру температурой (150 ± 5) °С на 1 ч. 8.11.2.4.2 Метод испытанияПосле охлаждения до комнатной температуры необходимо провести следующее испытание. По одному держателю плавкой вставки и основанию плавкого предохранителя выдерживают в атмосферных условиях по 8.2.4.2 МЭК 60269-1. Сразу же после этого следует проверить их изолирующие свойства при испытательном напряжении 2 кВ в соответствии с 8.2.1, 8.2.2 и 8.2.4.1 МЭК 60269-1, исключая таблицу 9. Другие два держателя плавких вставок и два основания плавкого предохранителя испытывают следующим образом. Держатели, соединенные со вставками, ввинчивают пять раз в основания плавких предохранителей с калибровочными втулками, прикладывая крутящий момент, приведенный в таблице Е, и пять раз вывинчивают. 8.11.2.4.3 Требуемые результаты испытанияПосле испытания не должно появиться изменений в испытуемых образцах, ухудшающих их качество и исключающих их дальнейшее использование. Механическая прочность, особенно зацементированных частей, должна сохраниться. Герметизирующий компаунд не должен сдвигаться, смещая при этом токоведущие части. После испытания не должны заметно измениться идентифицирующие цвета. Рисунок 1a - Времятоковые зоны для плавких вставок типа gG
Рисунок 1b - Времятоковые зоны для плавких вставок типа gG Типоразмеры D01-D03
В миллиметрах
Типоразмеры DII, DIII В миллиметрах
Типоразмер DIV
1 - медный или цинковый контакт, покрытый слоем серебра; 2 - плавкий элемент из медно-никелевого сплава (56 % меди, 44 % никеля) или из аналогичного материала с теми же значениями удельного электрического сопротивления и температурного коэффициента; 3 - наполнитель (кварцевый песок); 4 - керамический корпус Рисунок 2 - Макетные плавкие вставки, соответствующие 8.3 и 8.9.1.1 1 - металлический стержень диаметром 6 мм; 2 - изоляционный материал; 3 - участки контактов, покрытые слоем серебра; 4 - стальная пружина; а - см. на рисунке 3b; а1 - расстояние для регулировки контактного усилия Рисунок 3а - Устройство для испытания плавких вставок Участки контактов, покрытые слоем серебра (см. поз. 3 на рисунке 3а) Типоразмеры D01 - D03, DII, DIII Типоразмер DIV
Размеры в миллиметрах
Рисунок 3b - Устройство для испытания плавких вставок 1 - слой изоляции (между колпачком и гильзой); 2 - макетная плавкая вставка; 3 - основание плавкого предохранителя; 4 - груз; 5 - держатель плавкой вставки; 6 - поршень; 7 - площадка сборки; F - усилие (см. таблицу G) Рисунок 4 - Устройство для испытания оснований плавких предохранителей в соответствии с 8.9.1.2 1 - присоединительный элемент (квадрат); 2 - переходник (для держателя плавкого предохранителя) Рисунок 5a - Динамометрический торцовый ключ, соответствующий 8.9.2.1 Рисунок 5b - Точки для измерения падения напряжения (В, С) или температуры перегрева (A, D) С опорным кольцом (см. примеч. 3)
Размеры в миллиметрах
* Допускается в национальных стандартах вместо номинального тока 35 А применять номинальные токи 32 и 40 А. Примечания 1 Диаметр указателя срабатывания плавкого предохранителя. 2 Максимальное значение d1 нельзя превышать на длине 13,5 мм. 3 По выбору изготовителя. Опорное кольцо диаметром d5 обязательно при номинальных значениях тока 50 и 80 А для обеспечения правильного вставления, но допускается использование опорного кольца при других номинальных значениях тока для типоразмеров D02 и D03. 4 Заштрихованы контактные площадки. 5 Корпус плавкой вставки из керамического материала. 6 Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Рисунок 6a - Плавкая вставка типа D. Типоразмеры D01 - D03 Типоразмеры DII; DIII Типоразмер DIV
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Заштрихованы контактные площадки. Корпус плавкой вставки - из керамического материала. Размеры в миллиметрах
* Допускается в национальных стандартах вместо номинального тока 35 А применять номинальные токи 32 и 40 А. Рисунок 6b - Плавкая вставка типа D. Типоразмеры DII - DIV (лист 1)
* Допускается в национальных стандартах вместо номинального тока 35 А применять номинальные токи 32 и 40 А. Примечания 1 Диаметр указателя срабатывания плавкого предохранителя. 2 Максимальное значение d1 не должно быть превышено на длине 10 мм, измеренной от нижней части контакта, для плавких вставок типоразмеров DII и DIII. 3 Форма - по выбору. 4 Металлическое покрытие необязательно. 5 Вывод калибровочной втулки необязателен для плавких вставок с номинальным током 80 А. 6 Применение цветов указателя срабатывания обязательно также для плавких вставок типоразмеров D01 - D03. Рисунок 6b (лист 2) Типоразмеры D01, D02 Типоразмер D03
Отверстие для измерения напряжений
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Изоляционные части - из керамического или другого материала с достаточной теплостойкостью. Размеры в миллиметрах
Примечания 1 Среднее значение. 2 Удерживающий зажим (допускаются другие способы крепления). 3 Допуск в первом витке резьбы от минус 0,25 мм до 0. Рисунок 7a - Держатель плавкой вставки типа D. Типоразмеры D01 - D03
Отверстие для измерения напряжения
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Изоляционные части - из керамического или другого материала с достаточной теплостойкостью. Размеры в миллиметрах
Примечания 1 Среднее значение. 2 Удерживающий зажим (допускаются другие способы крепления). Рисунок 7b - Держатель плавкой вставки типа D. Типоразмеры DII и DIII
Отверстие для измерения напряжения
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Примечания 1 Среднее значение. 2 Удерживающий зажим (допускаются другие способы крепления). 3 Допуск в первом витке резьбы от минус 0,5 мм до 0. Рисунок 7с - Держатель плавкой вставки типа D. Типоразмер DIV Типоразмеры D01, D02 Типоразмер D03
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Размеры в миллиметрах
* См. рисунок. Рисунок 8a - Основания плавких предохранителей типа D. Типоразмеры D01 - D03 (лист 1) Примечания 1 Допуск в первом витке резьбы. 2 Предпочтительное значение. Для оснований плавких предохранителей при монтаже на направляющие это значение относится к верхнему краю направляющей. 3 Площадь поперечного сечения соединительных полос Q - не менее указанной в таблице. 4 Внутри заштрихованной площади не допускаются никакие выступы над контактной площадкой. 5 Упругий зажим для калибровочной втулки. 6 Для соединенных параллельно оснований плавких предохранителей применяют кратное значение. Рисунок 8a (лист 2) Типоразмеры DII, DIII
Типоразмер DIV
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Изоляционные части - из керамического или другого материала с достаточной теплостойкостью. Размеры в миллиметрах
* См. рисунок. Примечания 1 Допуск в первом витке резьбы. 2 Толщина нижней части соединительной полосы; минимальная эффективная длина резьбы в соединительной полосе: 2,2 мм для типоразмера DII; 3,2 мм для типоразмера DIII для W 3/16″. 3 Соединительная полоса с площадью поперечного сечения Q, указанной в таблице. Площадь можно уменьшить в области выводов. Площадь рассчитана для сплава, содержащего не менее 62 % меди. Соединительные полосы из чистой меди или других материалов с лучшей тепло- и электропроводностью, чем из медного сплава, могут иметь соответствующую площадь поперечного сечения. 4 Внутри заштрихованной площади не допускаются никакие выступы над контактной площадкой. 5 Упругий зажим для калибровочной втулки. 6 Эффективная длина резьбы от верхней части резьбовой гильзы - не менее 7 мм. 7 При использовании оснований плавких предохранителей типоразмера DIII в сборке (например, в блоках абонентов) допуск на диаметр d4 = 45 мм соответствующих защитных крышек может быть уменьшен до -1,5. Рисунок 8b - Основание плавкого предохранителя типа D. Типоразмеры DII - DIV Размеры в миллиметрах
Рабочая головка ключа
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Примечания 1 Цвет поверхности - в соответствии с таблицей к рисунку 6b. 2 Зажим рабочей головки. 3 Пределы раздвижения зажима от 5 до 24 мм. 4 Калибровочные втулки на максимальные номинальные токи 16, 63 и 100 А не применяют. Рисунок 9а - Калибровочная втулка и ручной ключ типа D. Типоразмеры D01 - D03 Калибровочная втулка с резьбой типоразмеров DII и DIII Калибровочная втулка типоразмера DIV
Изоляционная часть - из керамического материала (см. примеч. 5). Рабочая головка ключа
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Размеры в миллиметрах
* Допускается в национальных стандартах вместо номинального тока 35 А применять номинальные токи 32 и 40 А. Примечания 1 Цвет поверхности - в соответствии с таблицей к рисунку 6b. 2 Эффективная длина резьбы W 3/16″ - не менее 2,5 мм. 3 Пределы изменения расстояния - от 5 до 9 мм. 4 Изоляционный материал. 5 Не применяется для типоразмера DIV. 6 Пределы изменения расстояния b2 - от 18 до 20,5 мм. 7 Пределы изменения расстояния b2 - от 24 до 26,5 мм. Рисунок 9b - Калибровочная втулка и ключ типа D. Типоразмеры DII - DIV РАЗДЕЛ IIА ЦИЛИНДРИЧЕСКИЕ ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ТИПА А1.1 Область примененияДополнительные требования, изложенные ниже, распространяются на плавкие предохранители с плавкими вставками, размеры которых соответствуют указанным на рисунке 10 данного раздела. Их номинальный ток должен быть не более 63 А, номинальное переменное напряжение должно составлять 240 или 380 В. 2 ОпределенияОпределения, относящиеся к выводам, - в соответствии с МЭК 60999. В данном разделе применяют следующие термины с соответствующими определениями: 2.1.12 вывод под винт: Вывод для присоединения и последующего отсоединения проводника или соединения между собой двух или нескольких проводников. 2.1.13 столбиковый вывод: Вывод с винтовым зажимом, в отверстие или полость которого вставляют проводник и зажимают его хвостовиком(ами) винта(ов). Сжимающее усилие можно прикладывать непосредственно хвостовиком винта или через промежуточный зажимающий элемент, на который оказывается давление хвостовиком винта. 5 Характеристики плавких предохранителей5.2 Номинальное напряжениеНоминальное напряжение переменного тока - 240 или 380 В. 5.3.1 Номинальный ток плавкой вставкиНоминальные токи плавких вставок приведены на рисунке 10. 5.3.2 Номинальный ток держателя плавкого предохранителяНоминальный ток держателя плавкого предохранителя равен номинальному току плавкой вставки (см. 5.3.1). 5.5 Номинальные потери мощности плавкой вставки и номинальная рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителяМаксимальные значения номинальных потерь мощности плавкой вставки и рассеиваемой мощности держателя плавкого предохранителя приведены в таблице J. Таблица J - Максимальные значения потерь мощности и рассеиваемой мощности
5.6.2 Условные время и токУсловные время и ток, дополняющие значения, установленные в таблице 2 МЭК 60269-1, приведены в таблице II. Таблица II - Условные время и ток плавких вставок типа gG
5.6.3 РазбросыДля плавких вставок типа gG значения разбросов, приведенные в таблице III, дополняют значения разбросов, установленные в таблице 3 МЭК 60269-1. Таблица III - Разбросы для заданных преддугового времени плавких вставок типа gG на номинальные токи менее 16 А В амперах
7 Стандартные требования к конструкции7.1 Механическая частьРазмеры патрона должны соответствовать рисунку 10. 7.1.2 Соединения, в том числе выводыСогласно МЭК 60269-1 и МЭК 60999. В настоящем стандарте рассматривают только выводы, предназначенные для присоединения медных проводников. Основание предохранителя должно быть снабжено выводами, обеспечивающими соединение с медными проводниками, поперечное сечение которых в зависимости от номинального тока приведено в таблице J1. Таблица J1 - Номинальное поперечное сечение медных проводников, подсоединяемых к выводам
* Следует обратить внимание, что для некоторых специальных композиций требуются большие площади. ** Предполагается, что для проводников сечением от 1,00 до 6,00 мм2 выводы предусматривают закрепление только жестких проводников. Проверку проводят путем измерения и вставления последовательно проводников с наименьшим и наибольшим сечениями. 7.2 Изоляционные свойстваСогласно 7.2 МЭК 60269-1 с учетом требований МЭК 60664. Пути утечки и зазоры приведены в таблице К. Проверку этого требования проводят путем измерений на образце без проводников или на образце с присоединенными проводниками максимальной площадью поперечного сечения в соответствии с таблицей J1. Требования, изложенные выше, не применяют к металлическим крышкам, если они не изолированы наружным изоляционным чехлом. Если оболочка из изоляционного материала закрыта изнутри металлическим листом, то его рассматривают как доступную металлическую часть. Толщину наполнителя, превышающую размеры паза, не учитывают при оценке путей утечки. Проверку этого условия выполняют осмотром. Таблица К - Пути утечки и зазоры
Примечание - При оценке путей утечки ширину углубления учитывают, только если она составляет менее 1 мм. Любой воздушный зазор шириной менее 1 мм не принимается во внимание при вычислении полного зазора. 7.7 Характеристики I2t7.7.1 Значения преддугового I2tВ таблице VI настоящего стандарта приведены значения I2t, дополняющие таблицу 6 МЭК 60269-1. Таблица VI - Значения преддугового I2t за 0,01 с для плавких вставок типа gG
7.7.2 Значения I2t срабатыванияНаибольшие значения преддугового I2t, указанные в таблице VI, считают максимальными значениями I2t срабатывания. Для плавких вставок на номинальные токи более 16 А, за исключением 35 А, наибольшие значения преддугового I2t по таблице 6 МЭК 60269-1 считают максимальными значениями I2t срабатывания. 7.8 Селективность при сверхтоках плавких вставок типа gGПлавкие вставки на номинальные токи 16 А и более, соединенные последовательно, и с отношением номинальных токов 1:1,6 должны селективно срабатывать во всем диапазоне отключения (см. 8.7.4). 7.9 Защита от электрического удараСогласно 7.9 МЭК 60269-1 со следующими уточнениями: a) плавкие предохранители должны быть сконструированы так, чтобы исключить контактирование между разными полюсами с держателями плавких вставок и плавкими вставками; b) должна быть возможность легкой замены плавкой вставки без прикосновения к токоведущим частям; c) токоведущие части устройств, защищенные от непосредственного контакта, должны быть недоступны при установке и соединении основания с проводниками как при нормальной эксплуатации, при наличии или без плавкой вставки, с установленным на место держателем плавкого предохранителя. Примечание - Если плавкий предохранитель не защищен от непосредственного контакта и предназначен для использования в электрическом бытовом приборе, это требование не применяют к частям, для которых эта защита должна предусматриваться экранами или конструкцией в самом электробытовом приборе; d) при удалении держателя плавкой вставки доступ к токоведущим частям должен быть возможен только после целенаправленного действия. Эти требования проверяют при испытании по 8.8. 8 Испытания8.1.5.1 Полные испытанияДополнительно проводят испытание по таблице VII. Таблица VII - Испытания плавкой вставки
8.1.6 Испытание держателей плавких предохранителейДополнительно проводят испытание по таблице VIII. Таблица VIII - Испытания держателей плавких предохранителей
8.2.4.1 Держатель плавкого предохранителя следует подвергнуть воздействию испытательного напряжения по таблице 9 МЭК 60269-1. Испытание следует проводить сразу же после выдержки в камере влажности в соответствии с 8.2.4.2 МЭК 60269-1. 8.3.1 Установка плавкого предохранителяВыводы под винт следует затянуть крутящим моментом, равным двум третям от приведенного в таблице L. Таблица L - Диаметры резьбы винтов и прикладываемые крутящие моменты
Значения графы I распространяются на винты без головок, если резьба при завинчивании не выступает наружу из отверстия, и на другие винты, которые невозможно затянуть при помощи отвертки с лезвием шире диаметра винта. Значения графы II распространяются на винты, завинчиваемые с помощью отвертки. Значения графы III распространяются на винты, завинчиваемые другим способом. 8.3.3 Измерение потерь мощности плавкой вставкиПлавкие вставки испытывают на открытом воздухе находящимися в вертикальном положении в одном из испытательных оснований плавкого предохранителя, соответствующих рисункам 12 и 13, согласно требованиям таблицы М. Направляющий штырь должен быть хорошо ориентирован. Муфты и другие части основания должны быть выполнены из латуни с содержанием меди 58 % - 70 %, за исключением пружин, соединительных винтов и испытательных участков, используемых, как указано далее, для измерения контактного сопротивления. Кроме того, муфты должны быть покрыты слоем серебра. После каждого испытания необходимо проверять состояние контактных поверхностей. Таблица М - Значения, связанные с выбором и регулировкой основания
8.3.4.1 Температура перегрева держателя плавкого предохранителяМаксимальные потери мощности макетной плавкой вставки должны соответствовать приведенным в таблице J, а ее размеры - указанным на рисунке 11. 8.4 Проверка срабатывания8.4.1 Установка плавкого предохранителяПлавкие вставки испытывают в одном из оснований, соответствующих рисунку 12 и выбранных по таблице М. Патрон помещают в кожух из полиакриловой смолы, соответствующий рисунку 14. Перед каждым испытанием необходимо проверить состояние поверхности муфты. 8.4.3.6 Срабатывание указателей и бойков при их наличииИспытание проводят по МЭК 60269-1 со следующим дополнением. Если испытание проводят при пониженном напряжении, то напряжение испытательной цепи должно быть (100 ± 5) В. 8.5 Проверка отключающей способности8.5.1 Установка плавкого предохранителяПлавкий предохранитель испытывают в основании, соответствующем рисунку 15, отрегулированном согласно таблице N. Контактные муфты должны быть выполнены из посеребренной латуни. Таблица N - Данные для регулировки основания
8.5.8 Требуемые результаты испытанийСогласно 8.5.8 МЭК 60269-1 со следующими уточнениями. Допускаются: - неправильное срабатывание указателя; - любая трещина патрона, не препятствующая его удалению без инструмента; - небольшие углубления, локализованные выпуклости на муфтах, а также небольшие отверстия при условии, что они не могут повредить плавкую вставку или держатель плавкого предохранителя. 8.7.4 Проверка селективности по сверхтокамДля проверки требований, приведенных в 7.7.1 и 7.7.2, испытывают четыре дополнительных образца: два - для проверки минимальных значений преддугового I2t, а остальные - для проверки полных значений I2t. Образцы располагают, как при испытании отключающей способности по 8.5 МЭК 60269-1. Испытательное напряжение для проверки значений I2t срабатывания вычисляют по формуле (1) где U - переменное напряжение, равное 240 или 380 В для плавких предохранителей на 240 или 380 В соответственно. 8.8 Проверка степени защиты оболочек8.8.1 Проверка защиты от электрического удараПроверку требований 7.9 проводят в следующем порядке: - требование по перечислению b) - внешним осмотром; - требование по перечислению c) - с помощью испытательного пальца, приведенного на рисунке 9 МЭК 60898; - требование по перечислению d) - с помощью испытательного пальца (см. рисунок 9 МЭК 60898). При наличии защитного экрана или выбиваемых частей испытательный палец прикладывают с усилием 20 Н. Примечание - Для обнаружения контакта рекомендуется применять лампу; напряжение питания должно быть не менее 40 В. 8.9 Проверка теплостойкостиПроводят следующие испытания Испытание в камере тепла Образец выдерживают в камере тепла при температуре (100 ± 5) °С в течение 1 ч. В конце испытания не должно наблюдаться существенного ухудшения образца, а токоведущие части, защищенные герметизирующим компаундом, не должны обнажиться. Примечание - Допускается небольшое смещение герметизирующего компаунда. Испытание вдавливанием шарика Наружные части изоляционного материала, кроме керамических, дополнительно подвергают испытанию путем вдавливания стального шарика с помощью установки, приведенной на рисунке 16 МЭК 60898. Стальной шарик диаметром 5 мм вдавливают с силой 20 Н в наружную поверхность испытуемого образца, расположенную горизонтально. Испытание проводят в камере тепла при температуре (125 ± 5) °С. После выдержки в течение 1 ч в камере давление прекращают, удаляют шарик и спустя 5 мин измеряют диаметр углубления, который не должен превышать 2 мм. Затем держатели без плавких вставок вынимают и вставляют 50 раз подряд. После этого проверяют усилие, требуемое для извлечения крышки из основания плавкого предохранителя и прилагаемое в плоскости, перпендикулярной монтажной плоскости основания. Оно должно быть не более 15 Н. На крышку помещают груз весом 150 г. Крышка не должна отделяться от основания плавкого предохранителя. 8.10 Проверка целостности контактов8.10.1 Установка плавкого предохранителяМакетная плавкая вставка с максимальным значением потерь мощности и с указанием ее размеров приведена на рисунке 11 и в 8.3.4.1. Типичное основание плавкого предохранителя с пружинными контактами приведено на рисунке 13. К винтам выводов прикладывают крутящий момент по 8.3.1. Кроме того, применяют указания 8.3.1 МЭК 60269-1 и 7.3 МЭК 60269-3. 8.10.2 Метод испытанияПродолжительность испытания под нагрузкой и без нагрузки составляет 75 % и 25 % условного времени соответственно. Испытательным током является ток неплавления. Условное время и ток неплавления приведены в таблице 2 МЭК 60269-1. Допускается применять меньшее испытательное напряжение. 8.10.3 Требуемые результаты испытанияПосле 250 циклов испытания температура перегрева не должна превышать первоначальную (первый цикл) более чем на 15 К. После 750 циклов испытания температура перегрева выводов не должна превышать первоначальную (первый цикл) более чем на 20 К. 8.11.1.1 Механическая прочность держателя плавкого предохранителяДля проверки по 7.11 МЭК 60269-1 проводят следующие испытания. 8.11.1.1.1 Проверка ударостойкостиПроверку проводят с помощью установки, описываемой в 8.11.1.1.1.1. Условия испытания - по 8.11.1.1.1.2. 8.11.1.1.1.1 Испытательная установкаИспытательная установка, соответствующая рисунку 10 МЭК 60898, состоит из стальной трубки, качающейся вокруг оси, с бойком в нижней части. Трубка наружным диаметром 9 мм и внутренним диаметром 8 мм состоит: - в верхней части - из устройства с качающейся осью, расстояние от которой до рамы установки регулируют так, чтобы маятник мог двигаться только в вертикальной плоскости, перпендикулярной опорной стороне рамы; - в нижней части - из устройства, предназначенного для удержания одного из бойков, описываемых ниже. Длину трубки принимают такой, чтобы расстояние между качающейся осью маятника и осью бойка, закрепленного на трубке, составляло 1 м. Боек, в зависимости от типа, должен иметь такую массу, чтобы при его закреплении на трубке с помощью установки, приведенной на рисунке 11 МЭК 60898, вертикальная сила, действующая по оси бойка и удерживающая маятник в горизонтальном положении, была равна 2 Н для 150-граммового бойка (типа а), приведенного на рисунке 11 МЭК 60898. В зависимости от размеров установку закрепляют на одном из опорных оснований, приведенных на рисунке 12 МЭК 60898. Основание располагают таким образом, чтобы было возможно: - разместить установку так, чтобы точка удара была в вертикальной плоскости, через которую проходит качающаяся ось маятника; - поворачивать установку горизонтально параллельно качающейся оси маятника. 8.11.1.1.1.2 Методика испытанияУстановку закрепляют на опорном основании как при обычной эксплуатации; вводы проводников оставляют открытыми и винты крышки затягивают крутящим моментом, равным двум третям от приведенного в таблице L (см. 8.3.1). Для плотного закрепления установку помещают в ячейку, изготовленную из многослойной фанеры и имеющую такие размеры, чтобы край кожуха, если он имеется, был на уровне поверхности ячейки. Кожух испытывают отдельно и располагают напротив опорного основания; его наружную сторону ориентируют в направлении удара бойка. Действуя на положение опорного основания и качающейся оси маятника, установку располагают таким образом, чтобы точка удара находилась в вертикальной плоскости, через которую проходит ось маятника, и бойку дают возможность свободно падать с заданной высоты, измеренной по вертикали между точкой удара на установке и точкой удара бойка. Примечание - Удары не наносят по углубленным местам ячейки. Используемый тип бойка и высота его падения в соответствии с классификацией установки по ударостойкости оболочки приведены в таблице Р. Таблица Р - Боек и высота его падения для проверки ударостойкости
Установку подвергают воздействию 10 ударов, равномерно распределенных по оболочке и защитной пластине, если установка имеет такую пластину. Первые пять ударов наносят следующим образом: - для плотно закрепленных установок - один удар по центру, один удар по каждому краю защитной пластины и два завершающих удара приблизительно посередине между краями; - для установок других типов - один удар по центру, один удар по каждой боковой стороне и два завершающих удара в промежуточные положения при повороте установки после каждого удара на соответствующий угол вокруг вертикальной оси, но не более 60°. Остальные пять ударов наносят таким же образом, но с поворотом установки на 90° вокруг своей оси, вертикальной к опорному основанию. Если имеются кабельные вводы, то две линии точек ударов по образцу следует располагать на равном, насколько возможно, расстоянии от вводов. После испытания оболочка не должна иметь дефектов, которые могли бы ухудшить ее защитную функцию; не должно быть ни трещин, ни деформаций, отрицательно влияющих на рабочие характеристики или изменяющие гарантируемые свойства образца. Небольшие трещины, не влияющие на защиту от контакта с токоведущими частями, не принимают во внимание. Допускается разрушение наружной защитной пластины при условии, что защита двойная и вторая пластина выдерживает испытание и не открывается, обнажая токоведущие части. 8.11.1.1.2 Проверка требований к конструкцииДержатель плавкой вставки должен иметь устройство для удержания последней в случае извлечения держателя. Эффективность устройства проверяют с помощью основания плавкого предохранителя, соответствующего испытуемому держателю. Держатель должен быть соединен с основанием плавкого предохранителя как при обычной эксплуатации и снабжен калибром (см. рисунок 16). Затем извлекают держатель из основания и, при наличии пружинящего устройства (например, зажима), используемого для удержания плавкой вставки, удерживают его в самом неблагоприятном положении около 10 с. Калибр не должен выпадать из держателя под действием собственного веса. Если держатель имеет резьбу, то резьбовая гильза должна быть надежно закреплена и не должна оказывать воздействия на токоведущую поверхность контакта. Проверку этих требований проводят осмотром и последующим испытанием. Держатель максимальных размеров ввинчивают полностью и вывинчивают 50 раз подряд, как при обычной эксплуатации, с приложением крутящего момента, указанного в таблице Q. Таблица Q - Крутящий момент, прикладываемый к держателю плавкой вставки
8.12 Проверка износоустойчивости контактовИспытания проводят по разделу 8 МЭК 60999. Рисунок не определяет конструкцию, а предназначен только для указания размеров. Размеры в миллиметрах
Примечания 1 Цилиндрическая часть не должна выходить за пределы установленных допусков. 2 Диаметр патрона D между колпачками не должен превышать диаметр с. Рисунок 10 - Плавкая вставка 1 - колпачок; 2 - керамический корпус; 3 - наполнитель; 4 - плавкий элемент
Рисунок не определяет конструкцию, а предназначен только для указания размеров. Колпачки из меди покрыты слоем никеля или серебра. Корпус - из керамического материала. Плавкий элемент из медно-никелевого сплава (56 % меди, 44 % никеля) или из эквивалентного материала с аналогичными значениями удельного сопротивления и температурного коэффициента соединен с колпачками сваркой или пайкой тугоплавким припоем. Наполнитель, гасящий дугу, - из материала, идентичного обычно применяемому в плавких вставках. Другие размеры указаны на рисунке 10. Значения потерь мощности приведены в таблице J. Рисунок 11 - Макетная плавкая вставка Гибкий плетеный медный проводник с поперечным сечением s
Испытательное основание Втулка Примечание - Падение напряжения следует измерять в точках, обозначенных знаком «Т». Размеры в миллиметрах
Примечание - Размер b приведен в таблице М. Размеры в миллиметрах
Рисунок 12 - Испытательное основание и втулка для измерения падения напряжения и проверки рабочих характеристик патрона Основание типа А
Основание типа В 1 - контактная зона; 2 - радиальные участки контакта на пружине; 3 - осевой стопор; 4 - радиальный стопор Размеры в миллиметрах
Рисунок 13 - Основание плавких предохранителей типов А и В с контактами на двух цилиндрических колпачках Рисунок 14 - Кожух для проверки срабатывания плавких вставок с испытательным основанием по рисунку 12 Примечание - Размер b приведен в таблице N.
Размеры в миллиметрах
Рисунок 15 - Испытательное основание и втулка для проверки отключающей способности Материал - твердая сталь. Части, подверженные износу, должны быть упрочнены. Размеры в миллиметрах
Рисунок 16 - Калибр для проверки удержания патрона в держателе плавкой вставки во время ее изъятия РАЗДЕЛ IIВ. ЦИЛИНДРИЧЕСКИЕ ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ТИПА В1.1 Область примененияВ данном разделе устанавливают дополнительные требования к плавким предохранителям с цилиндрическими плавкими вставками следующих типов: I - на номинальные переменные токи до 45 А включительно и номинальное переменное напряжение 240 В; II - на номинальные переменные токи до 100 А включительно и номинальное переменное напряжение 415 В. 5 Характеристики плавких предохранителей5.3 Номинальные токи5.3.1 Номинальный ток плавкой вставкиМаксимальные значения номинальных токов приведены на рисунке 17. 5.3.2 Номинальный ток держателя плавкого предохранителяНоминальные токи держателей плавких предохранителей приведены на рисунках 18 и 19. 5.5 Номинальные потери мощности плавкой вставки и номинальная рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителяМаксимальные потери мощности плавких вставок приведены на рисунке 17. Рассеиваемая мощность держателей плавких предохранителей приведена на рисунке 19. 5.6 Пределы времятоковых характеристик5.6.1 Времятоковые характеристики, времятоковые зоны и перегрузочные характеристикиВ дополнение к пределам преддугового времени, заданного разбросами и условным временем и токами, на рисунках 20a и 20b приведены времятоковые зоны без производственных допусков. Допуски на индивидуальные времятоковые характеристики не должны отклоняться более чем на ±10 % по току. 5.6.2 Условное время и токиВ таблице II приведены значения условных времени и токов, дополняющие установленные в МЭК 60269-1. Таблица II - Условные времена и токи для плавких вставок gG
5.7 Диапазон отключения и отключающая способность5.7.2 Номинальная отключающая способностьНоминальные отключающие способности для плавких вставок на напряжения 240 и 415 В равны соответственно 20 и 31,5 кА. 7 Стандартные требования к конструкции7.1 Механическая часть7.1.2 Соединения, в том числе выводыВ соответствии с разделом 7 МЭК 60999. 7.9 Защита от электрического удараСтепень защиты от электрического удара должна быть не менее IP2X для всех трех этапов. 8 Испытания8.1 Общие положения8.1.4 Установка плавкого предохранителяРазмеры плавких вставок приведены на рисунке 17, держателей плавких предохранителей - на рисунках 18 и 19. 8.3 Проверка температуры перегрева и потерь мощности8.3.1 Установка плавкого предохранителяУстройство для испытания плавких вставок приведено на рисунках 18 и 19. Устройство следует монтировать вертикально. Соединением к устройствам для плавких вставок на токи до 100 А должны служить медные проводники с поперечным сечением 25 мм2 в полихлорвиниловой изоляции. Соединения для других номинальных значений токов должны соответствовать таблице 10 МЭК 60269-1. 8.3.3 Измерение потерь мощности плавких вставокПлавкую вставку следует испытывать в устройстве, изображенном на рисунке 21. 8.4 Проверка срабатывания8.4.1 Установка плавкого предохранителяУстройство для испытания плавкой вставки приведено в 8.3.1. 8.5 Проверка отключающей способности8.5.1 Установка плавкого предохранителяРасположение плавкой вставки при испытании приведено на рисунке 22. 8.5.8 Требуемые результаты испытанияПо МЭК 60269-1 со следующим дополнением. Плавкие вставки должны срабатывать без расплавления плавкого элемента из тонкой проволоки, который является индикатором появления дуги на металлическом кожухе, и без повреждения испытательного основания. 8.10 Проверка целостности контактов8.10.1 Установка плавкого предохранителяИспытательное устройство приведено в 8.3.1. Испытание следует проводить в соответствии с 8.3.4.1 МЭК 60269-1, применяя плавкие вставки согласно рисунку 17 в качестве макетных. Макетные плавкие вставки должны иметь размеры, соответствующие рисунку 17. Потери мощности макетных вставок должны быть не менее максимальных потерь мощности, указанных на рисунке 17, при проведении стандартного испытания потерь мощности в соответствии с рисунком 21. Макетные плавкие вставки должны быть сконструированы таким образом, чтобы не срабатывать во время прохождения тока перегрузки Inf. 8.10.2 Метод испытанияПродолжительность испытания под нагрузкой и без нагрузки составляет 75 % и 25 % условного времени соответственно. Испытательным током является ток неплавления. Условное время и ток неплавления приведены в таблице 2 МЭК 60269-1. Допускается применять меньшее испытательное напряжение. 8.10.3 Требуемые результаты испытанияПосле 250 циклов испытаний температура перегрева выводов не должна превышать начальную (первый цикл) более чем на 15 К. После 750 циклов испытаний, при необходимости, температура перегрева выводов не должна превышать начальную (первый цикл) более чем на 20 К. Размеры в миллиметрах
Примечание - Максимальный диаметр патрона d должен быть менее диаметра колпачка D. Рисунок 17 - Характеристики цилиндрических плавких вставок 1 - держатель плавкой вставки; 2 - основание плавкого предохранителя Размеры в миллиметрах
Рисунок не определяет конструкцию, а предназначен только для указания размеров. Рисунок 18 - Типичные габаритные размеры держателей и оснований для цилиндрических плавких вставок на напряжение 240 В 1 - плавкая вставка; 2 - держатель плавкой вставки; 3 - основание плавкого предохранителя; 4 - выводы нейтрали; 5 - линейные выводы Рисунок не определяет конструкцию, а предназначен только для указания размеров.
Рисунок 19 - Типичные держатель и основание для цилиндрических плавких вставок на напряжение 415 В типоразмеров IIа и IIb Рисунок 20a - Времятоковые зоны для плавких вставок типа gG Рисунок 20b - Времятоковые зоны для плавких вставок типа gG 1 - винт, удерживающий крышку; 2 - отверстия в зажимных концах для датчиков измерения потерь мощности; 3 - зажимные концы, присоединенные к крышке; K - винт; Н - толщина; J - внутренний диаметр; Е - радиус; А, В, С - размеры внутренней части крышки Основание, зажимные концы и крышка - из изоляционного материала, зажимы - из луженой меди. Размеры в миллиметрах
* Справочные значения. Для получения соответствующего контактного сопротивления между зажимами и колпачками плавкого предохранителя размеры необходимо уточнять. Рисунок 21 - Стандартное испытательное основание для проверки потерь мощности 1 - съемный кожух из металлической сетки или перфорированного листа из мягкой стали толщиной, обеспечивающей его жесткость. (Площадь отверстий в кожухе не должна превышать 8,5 мм2. Изгиб кожуха может отличаться от показанного на рисунке при условии, что не превышается зазор 19 мм между кожухом и токоведущими металлическими частями); 2 - соединительные шпильки из меди с высокой проводимостью; 3 - пластины медного переходного устройства сечением не менее 25×6,3 мм и длиной и центрами крепления, соответствующими испытуемой плавкой вставке; 4 - зажимы плавкого предохранителя типоразмера, соответствующего испытуемой плавкой вставке (размеры будут уточнены позже); 5 - основание из изоляционного материала; испытательное основание должно быть достаточно жестким, чтобы выдерживать прилагаемые к нему нагрузки без их передачи на испытуемую плавкую вставку; 6 - медная полоса; 7 - плавкий предохранитель из медного провода диаметром около 0,1 мм и свободной длиной не менее 75 мм, соединенного с выводом и одним полюсом источника питания; 8 - фаска; 9 - съемная закорачивающая перемычка, необходимая при измерении ожидаемого тока. Она может быть рассечена для облегчения размыкания. Сечение медной перемычки необходимо выбирать в соответствии с номинальной отключающей способностью плавкой вставки
Примечание - Монтаж электрических соединений предохранителя над испытательным основанием на рисунке не приведен (второй абзац пункта 8.5.1 МЭК 60269-1 не применяют). Рисунок 22 - Испытательное основание для проверки отключающей способности РАЗДЕЛ IIС ЦИЛИНДРИЧЕСКИЕ ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ТИПА С1.1 Область примененияВ данном разделе устанавливают дополнительные требования к плавким предохранителям с плавкими вставками типа С на номинальные токи до 63 А включительно и номинальные переменные напряжения до 380 В включительно, размеры которых приведены на рисунках 23 и 24. 5 Характеристики плавких предохранителей5.3.1 Номинальный ток плавких вставокНоминальные токи плавких вставок, типоразмеры и цвета указателей срабатывания (при их наличии) приведены в таблице R. Таблица R - Номинальные токи, типоразмеры и цвета указателей срабатывания (при их наличии) плавких вставок
5.3.2 Номинальный ток держателя плавкого предохранителяНоминальные токи держателей плавких предохранителей приведены в таблице S. Таблица S - Номинальные токи держателей плавких предохранителей
5.5 Номинальные потери мощности плавкой вставки и номинальная рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителяМаксимальные значения номинальных потерь мощности плавкой вставки приведены в таблице Т. Таблица Т - Максимальные значения номинальных потерь мощности плавких вставок
Номинальные значения рассеиваемой мощности держателей плавких предохранителей приведены в таблице U. Таблица U - Номинальная рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителя
5.6 Пределы времятоковых характеристик5.6.1 Времятоковые характеристики, времятоковые зоны и перегрузочные характеристикиВремятоковые зоны, кроме пределов преддугового времени, заданных разбросами и условными токами, приведены на рисунке 25. 5.6.2 Условные время и токиУсловные токи плавких вставок на номинальные токи менее 16 А, дополняющие значения по МЭК 60269-1, приведены в таблице II. Таблица II - Условные время и токи плавких вставок на номинальные токи менее 16 А
5.6.3 РазбросыДля плавких вставок типа gG на номинальные токи менее 16 А значения разбросов, приведенные в таблице III, дополняют указанные в МЭК 60269-1. Таблица III - Разбросы установленного преддугового времени плавких вставок типа gG на номинальные токи менее 16 А В амперах
7 Стандартные требования к конструкции7.1 Механическая частьПлавкие вставки и основания плавких предохранителей должны соответствовать рисункам 23 и 24. 7.1.2 Соединения, в том числе выводыВыводы должны обеспечивать подсоединение проводников сечений, приведенных в таблице W. Таблица W - Сечение проводников
7.2 Изоляционные свойстваМинимальные значения зазоров и путей утечки должны быть не менее приведенных в таблице К. 7.3 Температура перегрева, потери мощности плавкой вставки и рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителя - в соответствии с таблицей IV МЭК 60269-3. 7.7 Характеристики I2t7.7.1 Минимальные значения преддугового I2t за 0,01 с - в соответствии с таблицей Y.Таблица Y - Минимальные значения преддугового I2t за 0,01 с
7.7.2 Максимальные значения I2t срабатывания за 0,01 с - в соответствии с таблицей Z.Таблица Z - Максимальные значения I2t срабатывания за 0,01 с
8 Испытания8.1.6 Испытания держателей плавких предохранителейИспытания - по МЭК 60269-1 с дополнениями, приведенными в таблице VIII. Таблица VIII - Полные испытания держателей плавких предохранителей и число испытуемых держателей
8.3 Проверка температуры перегрева и потерь мощностиПо МЭК 60269-3 со следующими дополнениями. 8.3.1 Установка плавкого предохранителяВинты выводов под винт следует затягивать крутящим моментом, равным двум третям от крутящего момента, приведенного в таблице С МЭК 60269-3. 8.3.3 Измерение потерь мощности плавкой вставкиПотери мощности следует измерять между колпачками плавкой вставки. Проверку следует осуществлять с помощью испытательного основания, приведенного на рисунке 26. Значения контактных усилий при этом испытании приведены в таблице АА. Таблица АА - Контактные усилия испытательного основания
8.3.4.1 Температура перегрева держателя плавкого предохранителяИспытание следует проводить с макетной плавкой вставкой, приведенной на рисунке 27. Для держателей плавких предохранителей с резьбой соответствующий держатель плавкой вставки следует затянуть крутящим моментом, равным двум третям от крутящего момента, приведенного в таблице ВВ. Таблица ВВ - Крутящий момент, прилагаемый к держателю плавкой вставки с резьбой
8.4 Проверка срабатывания8.4.1 Установка плавкого предохранителяУстановка - по МЭК 60269-1 со следующими дополнениями. Плавкие вставки испытывают в испытательном основании, приведенном на рисунке 26. Плавкую вставку помещают под кожух из полиакриловой смолы в соответствии с рисунком 28. Плавкий предохранитель следует испытывать в горизонтальном положении. Перед каждым испытанием необходимо проверить, правильно ли расположены поверхности контактных участков испытательного основания. 8.5 Проверка отключающей способности8.5.1 Установка плавкого предохранителяПо МЭК 60269-1 со следующими дополнениями. Плавкие вставки испытывают в испытательном основании, соответствующем рисунку 26. Контактные усилия, прикладываемые при испытании, приведены в таблице АА. Перед каждым испытанием необходимо проверить, правильно ли расположены поверхности контактных участков испытательного основания. 8.5.8 Требуемые результаты испытанияМожно пренебречь небольшими углублениями, локализованными выпуклостями и небольшими отверстиями на контактных участках. 8.7.4 Проверка избирательностиДля проверки требований 7.7.1 и 7.7.2 данного раздела образцы располагают, как при испытании на отключающую способность по 8.5 МЭК 60269-1. Испытательное переменное напряжение для проверки значений I2t срабатывания должно быть равно 380 В. 8.9 Проверка теплостойкости8.9.1 Испытание в камере теплаДержатели плавких предохранителей в течение 1 ч выдерживают в камере тепла при температуре (100 ± 2) °С. Во время испытания у держателя не должно проявиться никакого изменения, ухудшающего его дальнейшее применение, а герметизирующий компаунд, при его наличии, не должен расплавляться до такой степени, чтобы обнажились токоведущие части. В конце испытания после остывания держателя до температуры, приблизительно равной комнатной, не должно быть доступа к токоведущим частям, которые обычно недоступны при монтаже держателя при обычном применении даже с помощью стандартного испытательного пальца (см. рисунок 9 МЭК 60898), прикладываемого с усилием не более 5 Н. После испытания маркировка должна быть различимой. Обесцвечиванием, углублениями или небольшим смещением герметизирующего компаунда можно пренебречь при условии, что не ухудшается безопасность, требуемая настоящим стандартом. 8.9.2 Испытание вдавливанием шарикаДержатели плавких предохранителей подвергают следующему испытанию. 8.9.2.1 Испытательное устройствоЧасти из изоляционного материала, необходимые для удержания токоведущих частей в определенном положении, подвергают испытанию вдавливанием стального шарика с помощью установки по 8.14.2 МЭК 60898. Защитный проводник не является токоведущей частью. Поверхность испытуемой части располагают в горизонтальном положении и в нее вдавливают шарик диаметром 5 мм с усилием 20 Н. Испытание проводят в камере тепла при температуре (125 ± 2) °С. После 1 ч шарик удаляют, образец охлаждают в течение 10 с до температуры, приблизительно равной комнатной, погрузив его в холодную воду. Измеряют диаметр отпечатка от шарика, который не должен быть более 2 мм. 8.9.2.2 Методика испытанияЧасти из изоляционного материала, не удерживающие токоведущие части в определенном положении, даже если они контактируют с ними, и части, контактирующие с защитной схемой, при ее наличии, подвергают испытанию вдавливанием шарика, описанному выше. Испытание проводят при температуре (70 ± 2) °С или, если она выше, при температуре, равной (40 ± 2) °С плюс наибольшая температура перегрева Т, определенная для соответствующей части во время испытания по 8.3 данного раздела. Испытание не проводят на частях из керамического материала. 8.10 Проверка целостности контактов8.10.1 Установка плавкого предохранителяМакетная плавкая вставка с максимальным значением потерь мощности и с указанием ее размеров приведена на рисунке 27. Плавкий предохранитель устанавливают в соответствии с 8.3.4.1 данного раздела. Крутящие моменты, прикладываемые к винтам, приведены в 8.3.1 данного раздела. 8.10.2 Метод испытанияПродолжительность испытания под нагрузкой и без нагрузки составляет 75 % и 25 % условного времени соответственно. Испытательным током является ток неплавления. Условное время и ток неплавления приведены в таблице 2 МЭК 60269-1. Допускается применять меньшее испытательное напряжение. 8.10.3 Требуемые результаты испытанияПосле 250 циклов испытаний температура перегрева выводов не должна превышать начальную (первый цикл) более чем на 15 К. После 750 циклов испытаний, при необходимости, температура перегрева выводов не должна превышать начальную (первый цикл) более чем на 20 К. 8.11 Механические и прочие испытания8.11.1.6 Механическая прочность держателя плавкого предохранителяДержатели плавких предохранителей должны выдерживать нагрузки, возникающие во время монтажа и эксплуатации. Методы испытаний приведены в 8.11.1.6.1 - 8.11.1.6.3 данного раздела. 8.11.1.6.1 Испытание на ударИспытание проводят на держателе с оболочкой или плоской крышкой, закрепленной как при нормальной эксплуатации. Образец подвергают удару с помощью установки, приведенной на рисунках 10 - 12 МЭК 60898. Ударный элемент (боек) с полусферической поверхностью радиусом 10 мм и массой (150 ± 1) г должен быть изготовлен из полиамида твердостью 100 HRC. Его жестко закрепляют на нижнем конце стальной трубы наружным диаметром 9 мм и толщиной стенки 0,5 мм, шарнирно подвешенной за верхний конец так, чтобы ось качания была в вертикальной плоскости. Ось шарнира расположена на (1000 ± 1) мм выше оси бойка. Твердость головки бойка определяют с помощью шарика диаметром (12,7000 ± 0,0025) мм при начальной (500,0 ± 2,5) Н и дополнительной (100 ± 2) Н нагрузках. Примечание - Дополнительная информация о твердости пластмасс приведена в ИСО 2039-2. Конструкцию испытательной установки выполняют такой, чтобы при приложении к торцевой поверхности бойка усилия 1,9 - 2,0 Н труба удерживалась в горизонтальном положении. Образец монтируют на листе фанеры размером 175×175 мм и толщиной 8 мм, прикрепленном к жесткому кронштейну, составляющему часть монтажной опоры. Монтажная опора массой (10 ± 1) кг должна закрепляться на жесткой раме с помощью шарниров. Раму прикрепляют к массивной стенке. Монтажная опора должна обеспечивать: - возможность размещения образца таким образом, чтобы точка удара лежала в вертикальной плоскости, проходящей через ось качания маятника; - возможность горизонтального передвижения образца и его поворота вокруг оси, перпендикулярной поверхности фанерного листа; - возможность поворота листа фанеры вокруг вертикальной оси. Для плавких предохранителей, устанавливаемых в углублении (утопленный монтаж), образец помещают в углубление в виде ячейки, изготовленной из фанеры или подобного материала, которую закрепляют на листе фанеры. Если ячейку изготовляют из досок, то направление волокон древесины должно быть перпендикулярно направлению удара. Плавкие предохранители утопленного монтажа с винтовым креплением должны быть прикреплены с помощью винтов к монтажным лапкам в углублении фанерной ячейки. Плавкие предохранители утопленного монтажа с креплением кулачковыми муфтами должны быть закреплены в ячейке с помощью этих муфт. Образец крепят таким образом, чтобы точка удара лежала в вертикальной плоскости, проходящей через ось шарнира. Боек должен свободно падать с высоты 10 см. Высоту падения определяют как расстояние по вертикали между положениями контрольной точки в моменты отпускания и удара бойка. Контрольную точку обозначают на поверхности бойка в месте пересечения с ней линии, проходящей через точку пересечения осей стальной трубы маятника и бойка перпендикулярно плоскости, в которой лежат обе оси. Примечание - Теоретически контрольной точкой должен служить центр тяжести бойка. Но поскольку центр тяжести на практике трудно определить, контрольную точку выбирают описанным выше способом. Образец подвергают 10 ударам, случайно распределенным по образцу. Обычно удары прикладывают следующим образом. Для плавких предохранителей утопленного монтажа - один удар по держателю плавкого предохранителя, другие удары распределяют по наружной поверхности: - по одному - на каждый край зоны вокруг углубления в ячейке; - два других - приблизительно посередине между точками предыдущих ударов, предпочтительно на ребре, при его наличии; при этом образец должен перемещаться горизонтально. Для плавких предохранителей других типов один удар наносят по держателю плавкой вставки, другие удары распределяют по наружной поверхности: - по одному - на каждую боковую сторону образца после возможно большего его поворота, но не более чем на 60° вокруг вертикальной оси; - два других - приблизительно посередине между точками предыдущих ударов, предпочтительно по ребру, при его наличии. Остальные удары наносят таким же образом после поворота образца на 90° вокруг оси, перпендикулярной фанерному листу. Защитные пластины и другие крышки для нескольких плавких предохранителей испытывают так, как если бы они имели соответствующее количество индивидуальных крышек, но по любой точке наносят только один удар. После испытаний образцы не должны иметь повреждений, нарушающих требования настоящего стандарта, в частности, не должны стать доступными токоведущие части. В некоторых случаях необходимо убедиться, что удаление или замена наружных частей, таких как коробки, оболочки или крышки, возможны без повреждения этих частей или их внутреннего изолирующего покрытия. Повреждения внешнего вида, небольшие вмятины, которые не минимизируют пути утечки или зазоры до значений менее указанных в 7.2 данного раздела, и небольшие сколы, не оказывающие отрицательного влияния на защиту от электрического удара, можно не принимать во внимание. Трещины, невидимые невооруженным глазом, и поверхностные трещины в материалах из усиленного волокна и подобных материалах можно не принимать во внимание. Трещины и отверстия наружной поверхности или любой части держателя плавкого предохранителя можно не принимать во внимание, если держатель плавкого предохранителя удовлетворяет требованиям данного раздела, даже если эта часть отсутствует. Если декоративное покрытие продублировано внутренним, то повреждением декоративного покрытия можно пренебречь в том случае, если внутреннее покрытие выдерживает испытание после удаления декоративного. 8.11.1.6.2 Конструкция держателя плавкой вставкиВсе держатели плавких вставок должны включать в себя устройство, предназначенное для удержания вставки на месте при изъятии держателя из основания плавкого предохранителя. Эффективность этого устройства проверяют с помощью основания плавкого предохранителя, соответствующего испытуемому держателю. Держатель снабжают калибром с размерами контакта, соответствующими максимальным размерам контакта соответствующей плавкой вставки, приведенной на рисунке 23, для номинального тока рассматриваемого плавкого предохранителя, и соединяют его с основанием предохранителя, как при обычной эксплуатации. Затем держатель удаляют из основания предохранителя, а калибр заменяют новым с размерами контакта, соответствующими минимальным, указанным на рисунке 24. Затем держатель удерживают в самом неблагоприятном положении около 10 с. Калибр не должен выпадать из держателя под действием собственного веса. Вес калибра, используемого для этого испытания, должен быть по возможности равен весу соответствующей плавкой вставки, однако контактные поверхности должны быть из полированной стали. 8.11.1.6.3 Механическая прочность держателя плавкого предохранителя с резьбойДержатель плавкой вставки с соответствующей плавкой вставкой, приведенной на рисунке 23, пять раз ввинчивают и вывинчивают из основания плавкого предохранителя, прилагая крутящий момент, приведенный в таблице ВВ. После испытания у образца не должно появиться никаких изменений, препятствующих его дальнейшему применению. Размеры в миллиметрах
Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Примечания 1 Токоведущие части - из меди или из медных сплавов. 2 Только для плавкой вставки с указателем срабатывания. Рисунок 23 - Цилиндрическая плавкая вставка типа С. Типоразмеры 0 - 4 Контакты на торцевых поверхностях плавких вставок Контакты на цилиндрических поверхностях плавких вставок 1 - контактные участки; 2 - осевой стопор Рисунки не определяют конструкцию, а предназначены только для указания размеров. Размеры в миллиметрах
Примечания 1 Контакты должны быть надежными в пределах размеров а и а.. 2 Осевые стопоры и контактные участки должны быть сконструированы так, чтобы не препятствовать срабатыванию указателей при их наличии. 3 Допускаются основания с контактами: одним на торце плавкой вставки, другим - на цилиндрической поверхности. Рисунок 24 - Основание плавкого предохранителя Рисунок 25a - Времятоковые зоны
Рисунок 25b - Времятоковые зоны 1 - стальная пружина; 2 - изоляционный материал; 3 - контактные участки, покрытые слоем серебра Размеры в миллиметрах
Примечание - Токоведущие части, кроме пружин, изготовлены из латуни с содержанием меди от 58 % до 70 %. Рисунок 26 - Испытательное основание Примечание - Колпачки изготовлены из медно-оловянного сплава, покрытого слоем никеля, корпус - из керамического материала, плавкий элемент - из сплава, содержащего 5 % меди и 44 % никеля, или эквивалентного материала с аналогичным значением удельного сопротивления и температурного коэффициента (например, константана). Элемент прочно припаивают к колпачкам. Среда, гасящая дугу, и наполнитель - те же, что обычно применяют в плавких вставках. Неуказанные размеры приведены на рисунке 23. Значения потерь мощности приведены в таблице Т. Рисунок 27 - Макетная плавкая вставка Рисунок 28 - Кожух для проверки срабатывания плавких вставок РАЗДЕЛ III ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ СО ШТЫРЬКОВЫМИ ВЫВОДАМИ1.1 Область примененияВ данном разделе устанавливают дополнительные требования к плавким предохранителям со штырьковыми выводами, изображенными на рисунках 29 - 31. Предохранители рассчитаны на номинальное переменное напряжение 230 В и номинальный ток до 50 А включительно. 2 Определения2.3 Характеристики и параметры2.3.25 эквивалентное сечение основания плавкого предохранителя: Минимальное сечение медного провода, выполняющего защитную функцию, при соединении основания плавкого предохранителя с плавкой вставкой, рассчитанной на максимальный номинальный ток, который может выдержать основание плавкого предохранителя. 2.3.26 типоразмер основания плавкого предохранителя: Римская цифра, обозначающая тип основания плавкого предохранителя в отношении его эквивалентного сечения, с одной стороны, и максимального номинального тока плавкой вставки, который может выдержать основание плавкого предохранителя, с другой стороны. 5 Характеристики плавких предохранителей5.5 Номинальные потери мощности плавкой вставкиМаксимальные значения потерь мощности плавкой вставки приведены в таблице СС. Таблица СС - Максимальные значения потерь мощности плавкой вставки
5.6 Пределы времятоковых характеристик5.6.2 Условные времена и токиПо МЭК 60269-1 с дополнениями, приведенными в таблице II. Таблица II
5.6.3 РазбросыПо МЭК 60269-1 с дополнениями, приведенными в таблице III. Таблица III
6 Маркировка6.1 Маркировка держателей плавких предохранителейВ перечень обычных маркировочных данных включают следующую информацию, относящуюся к рисунку 30: эквивалентное сечение, мм2. 6.2 Маркировка плавких вставокВ перечень обычных маркировочных данных включают следующую информацию, относящуюся к рисунку 29: - минимальное сечение защищенного медного провода, мм2; - обозначение цвета в зависимости от защищенного минимального сечения. 6.4 Маркировка калибровочных втулокНа калибровочной втулке следует наносить следующую информацию, относящуюся к рисунку 31: эквивалентное сечение, мм2. 7 Стандартные требования к конструкции7.1 Механическая часть7.1.8 Конструкция калибровочной втулки7.1.8.1 Калибровочная втулка должна состоять из одной части (в соответствии с рисунком 31). 7.1.8.2 Калибровочная втулка должна быть сконструирована так, чтобы ее можно было прочно закрепить в основании плавкого предохранителя, когда основание монтируют и соединяют с проводниками, как при обычной эксплуатации. 7.1.8.3 Конструкция калибровочной втулки должна быть такой, чтобы ее нельзя было легко удалить после того, как основание плавкого предохранителя смонтировано и соединено с проводниками, как при обычной эксплуатации. Калибровочная втулка должна изыматься с тыльной части основания плавкого предохранителя. Изъятие втулки с переднего конца основания плавкого предохранителя возможно только при его разрушении. 7.3 Температура перегрева, потери мощности плавкой вставки и рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителяТемпература перегрева выводов, измеренная со стороны выхода, не должна быть больше указанной в 7.3 МЭК 60269-3, когда основание плавкого предохранителя имеет проводники сечением, приведенным в таблице ЕЕ (см. 8.3.3). 8 Испытания8.3 Проверка температуры перегрева и потерь мощности8.3.1 Установка плавкого предохранителяДля этого испытания винты выводов или гайки затягивают крутящим моментом, равным двум третям от указанного в таблице DD. Таблица DD
8.3.3 Измерение потерь мощности плавкой вставкиПлавкую вставку необходимо закрепить в держателе плавкого предохранителя, типоразмеры которого указаны в таблице ЕЕ, и соединить с проводниками соответствующих поперечных сечений. Таблица ЕЕ
Для определения потерь мощности измеряют падение напряжения на контактах плавкой вставки между точками, отмеченными на рисунке 32 буквой S. 8.3.4 Метод испытанияТемпературу перегрева основания плавкого предохранителя и потери мощности плавкой вставки измеряют после протекания номинального тока в течение 1 ч. 8.3.4.1 Измерение температуры перегрева держателя плавкого предохранителяИспытание проводят на переменном токе, применяя макетную плавкую вставку, приведенную на рисунке 29, потери мощности которой соответствуют типоразмеру основания плавкого предохранителя, указанному в таблице FF. Таблица FF
Оболочка макетной плавкой вставки изготовлена из изоляционного материала, полностью закрыта и окрашена в матовый черный цвет. Наполняющим оболочку материалом является кварцевый песок с однородными частицами размером 180 - 350 мкм. Нагревающим элементом является провод из константанового сплава (54 % железа, 45 % никеля, 1 % марганца с удельным электрическим сопротивлением ρ = 0,50 Ом · мм2/мм), длиной 30 мм и диаметром, соответствующим указанному в таблице GG. Провод припаивают к двум штырьковым выводам контактов, находящимся внутри паза, предусмотренного для этого (см. рисунок 32). Размер b штырьковых выводов контактов варьируется, чтобы регулировать необходимую свободную длину а константанового провода. Штырьковые выводы изготовлены из латуни, содержащей 58 % меди, 3 % свинца, 39 % цинка. Штырьковые выводы покрывают слоем серебра толщиной не менее 10 мкм, после чего полируют. Нагревающий элемент размещают на расстоянии 20 мм над основанием оболочки, температура которой должна быть не более 120 К при номинальном токе. Точки, между которыми измеряют потери мощности каждой макетной плавкой вставки, отмечены буквой S на рисунке 32. Перед каждым испытанием контактные штырьки калибруют по диаметру 7 мм. Таблица GG Размеры в миллиметрах
8.10 Проверка целостности контактовВ соответствии с 8.10 МЭК 60269-1. 8.10.1 Установка плавкого предохранителяВ соответствии с 8.10.1 МЭК 60269-1 со следующим дополнением. Макетная плавкая вставка указана на рисунке 32, ее потери мощности приведены в таблице FF. 8.10.2 Метод испытанияВ соответствии с 8.10.2 МЭК 60269-1 со следующими дополнениями. Пункт 8.10.2 МЭК 60269-1 после первого абзаца дополнить абзацами: «Испытательным током является ток неплавления. Продолжительность испытания под нагрузкой и без нагрузки составляет 75 % и 25 % условного времени соответственно. Условное время и ток неплавления указаны в таблице 2 МЭК 60269-1 и в таблице II данного раздела. Допускается использовать испытательное напряжение ниже номинального. Во время испытания без нагрузки образцы охлаждают до температуры ниже 35 °С. Допускается дополнительное охлаждение (например, вентилятором)». Последнее предложение третьего абзаца изложить в новой редакции: «Падение напряжения на контактах, измеренное после 50-го и 250-го циклов и, при необходимости, после 500-го и 750-го циклов при постоянном токе Im = (0,05 - 0,20) In. Однако ток Im необходимо выбирать таким, чтобы получить падение напряжения не менее 100 мкВ. Допустимое отклонение тока Im во время измерения не должно быть более +1 %. Точки, между которыми измеряют падение напряжения, отмечены буквой S на рисунке 32. Падение напряжения необходимо пересчитать в сопротивление. Перед измерением образцы следует охладить до комнатной температуры. Если температура во время измерения отличается от 20 °С, то для пересчета сопротивления используют формулу
где R20 - сопротивление при 20 °С, Ом; RT - сопротивление при температуре Т, Ом; α20 - температурный коэффициент». 8.10.3 Требуемые результаты испытанийНе допускается превышать следующий предел:
После 750 циклов не допускается превышать следующий предел:
В качестве альтернативы измеренную температуру можно использовать для проверки. В качестве точек измерения выбирают выводы основания плавкого предохранителя. В этом случае не допускается превышать следующие пределы: - после 250 циклов испытания температура перегрева не должна превышать начальную более чем на 15 К; - после 750 циклов испытания температура перегрева не должна превышать начальную более чем на 20 К″. Рисунок 29 - Предохранители со штырьковыми выводами. Плавкие вставки
1 - верхняя поверхность калибровочного элемента; 2 - гнездо для контакта со штырьками макетной плавкой вставки Рисунок не определяет конструкцию, а предназначен только для указания размеров. Рисунок 30 - Плавкие предохранители со штырьковыми выводами. Держатель плавкого предохранителя Рисунок 31 - Плавкие предохранители со штырьковыми выводами. Держатель плавкого предохранителя на напряжение 230 В Примечания 1 После развода лепестков контакта раскрыто до мм. 2 Размеры a, b, c - по таблице GG. Рисунок 32 - Макетная плавкая вставка для проверки температуры перегрева РАЗДЕЛ IV ЦИЛИНДРИЧЕСКИЕ ПЛАВКИЕ ВСТАВКИ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В ПРЕДОХРАНИТЕЛЯХ ШТЕПСЕЛЬНОГО ТИПА (ПРОБКАХ)1.1 Область примененияВ данном разделе установлены специальные требования к плавким вставкам типа gG для применения, в основном, в предохранителях штепсельного типа (пробках). Размеры плавких вставок приведены на рисунке 33. 5 Характеристики плавких предохранителей5.2 Номинальное напряжениеНоминальным является переменное напряжение 240 В. 5.3.1 Номинальный ток плавкой вставкиДля соответствующей защиты гибких проводников предпочтительными номинальными значениями токов являются 3 и 13 А. Допускаются другие значения, которые должны быть менее 13 А и выбираться из рядов R10 и R20. 5.5 Номинальные потери мощности плавкой вставки и рассеиваемая мощность держателя плавкого предохранителяДля обеспечения поддержания пробки в приемлемых пределах температуры перегрева номинальные потери мощности плавких вставок не должны превышать 1 Вт при прохождении номинального тока в заданных условиях испытания. 5.6.1 Времятоковые характеристики, времятоковые зоны и перегрузочные характеристикиВремятоковые зоны приведены на рисунке 34. 5.6.2 Условные время и токиУсловные время и токи приведены в таблицеII. Таблица II - Условные время и токи
5.6.3 РазбросыРазбросы для заданного преддугового времени плавких вставок типа gG для пробок приведены в таблице III. Таблица III - Разбросы для заданного преддугового времени плавких вставок типа gG для пробок Ток в амперах
7 Стандартные требования к конструкции7.7 Характеристики I2t7.7.1 Значения преддугового I2tЗначения преддугового I2t для плавких вставок на номинальные токи 3 и 13 А должны находиться в пределах, приведенных в таблице VI. Таблица VI - Значения преддугового I2t за 0,01 с для плавких вставок типа gG
8 Испытания8.1.4 Установка плавкой вставкиДля всех электрических испытаний плавкие вставки следует монтировать в испытательные основания плавких предохранителей, соответствующие рисунку 35, с вертикальным расположением оси плавкой вставки. 8.1.5 Испытание плавкой вставкиДля проведения полных испытаний следует взять 45 образцов. Если плавкие вставки входят в однородные серии (см. 8.1.5.2 МЭК 60269-1), то потребуется 24 образца для испытания на самое низкое значение номинального тока и 21 образец для испытания на любое промежуточное значение номинального тока. Перечень проводимых в каждом случае испытаний и число плавких вставок приведены в таблице VIIA. Таблица VIIA - Перечень всех испытаний плавких вставок и число испытуемых плавких вставок
|